ARMRegistersARM RegistersARM registraiRegisterRegistrasValueVertėAboutDialogAbout CitraApie „Citra“<html><head/><body><p><img src=":/icons/citra.png"/></p></body></html><html><head/><body><p><img src=":/icons/citra.png"/></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Citra</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Citra</span></p></body></html><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra is a free and open source 3DS emulator licensed under GPLv2.0 or any later version.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">„Citra“ yra nemokamas ir atvirojo kodo 3DS emuliatorius, licencijuotas GPL v2.0 arba aukščiau.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Ši programa neturėtų būti naudojama žaisti žaidimus, kurių jūs nesate įsigijęs legaliai.</span></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://community.citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Forum</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Svetainė</span></a> | <a href="https://community.citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Forumas</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Išeitinis kodas</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Pagalbininkai</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licencija</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"3DS" is a trademark of Nintendo. Citra is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"3DS" yra „Nintendo“ prekės ženklas. „Citra“ jokiu būdu nėra susijusi su „Nintendo“.</span></p></body></html>BreakPointModelPica command loaded„Pica“ komanda įkrautaPica command processed„Pica“ komanda apdorotaIncoming primitive batchĮeinanti primityvi partijaFinished primitive batchPrimityvi partija užbaigtaVertex shader invocationVertekso šešėliuoklės iškvietimasIncoming display transferĮeinantis vaizdo perdavimasGSP command processedGSP komanda apdorotaBuffers swappedBuferiai apkeistiUnknown debug context eventNežinomas derinimo konteksto įvykisCalibrationConfigurationDialogCommunicating with the server...Susisiekiama su serveriu...CancelAtšauktiTouch the top left corner <br>of your touchpad.Palieskite viršutinį kairįjį kampą <br> jūsų jutikliniame kilimėlyje.Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.Dabar palieskite apatinįjį dešinįjį kampą <br> jūsų jutikliniame kilimėlyje.Configuration completed!Konfigūracija baigta!OKGeraiChatRoomRoom WindowServerio langasSend Chat MessageSiųsti pokalbio žinutęSend MessageSiųsti žinutęNamePavadinimasGameŽaidimasBlock PlayerUžblokuoti žaidėjąWhen you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Kai jūs užblokuosite žaidėją, jūs nebegausite naujų pranešimų nuo jo. <br><br>Ar tikrai norite užblokuoti %1?ClientRoomRoom WindowServerio langasLeave RoomPalikti serverįClientRoomWindowConnectedPrisijungtaDisconnectedAtsijungta%1 (%2/%3 members) - connected%1 (%2/%3 vartotojai) - prisijungtaCompatDBReport CompatibilityPranešti suderinamumąReport Game CompatibilityPranešti žaidimo suderinamumą<html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Citra Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of Citra you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected Citra account</li></ul></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Jeigu jūs norite pateikti savo testavimus į </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">„Citra" suderinamumo sąrašą</span></a><span style=" font-size:10pt;">, ši informacija bus surinkta ir parodyta svetainėje:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Kompiuterinės įrangos informacija (CPU / GPU / operacinė sistema)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Kokią „Citra" versiją naudojate</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Prijungta „Citra" paskyra</li></ul></body></html>PerfectTobulai<html><head/><body><p>Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.</p></body></html><html><head/><body><p>Žaidimas veikia nuostabiai, be jokių garso ar vaizdo trikdžių.</p></body></html>Great Puikiai<html><head/><body><p>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.</p></body></html><html><head/><body><p>Žaidimas veikia su smulkiais garso arba vaizdo trikdžiais ir yra galimas žaisti nuo pradžios iki galo. Gali reikalauti keleto problemų apėjimų.</p></body></html>OkayGerai<html><head/><body><p>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.</p></body></html><html><head/><body><p>Žaidimas veikia su dideliais garso arba vaizdo trikdžiais, bet žaidimas galimas žaisti nuo pradžios iki galo su problemų apėjimais.</p></body></html>BadBlogai<html><head/><body><p>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.</p></body></html><html><head/><body><p>Žaidimas veikia, bet su dideliais garso arba vaizdo trikdžiais. Neįmanoma pereiti keleto vietų net ir su problemų apėjimais.</p></body></html>Intro/MenuRodo tik pradžios ekraną<html><head/><body><p>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.</p></body></html><html><head/><body><p>Žaidimas yra visiškai neveikiantis dėl didelių garso arba vaizdo trikdžių. Neįmanoma pratęsti žaidimo toliau kaip nuo pradžios ekrano.</p></body></html>Won't BootNepasileidžia<html><head/><body><p>The game crashes when attempting to startup.</p></body></html><html><head/><body><p>Žaidimas netikėtai išsijungia jam bandant pasileisti.</p></body></html><html><head/><body><p>Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of Citra?</p></body></html><html><head/><body><p>Neįskaitant jūsų greičio ar FPS, kaip šis žaidimas žaidžiasi nuo pradžios iki galo šitoje „Citra" versijoje?</p></body></html>Thank you for your submission!Ačiū už jūsų pateikimą!SubmittingPateikiamaCommunication errorKomunikacijos klaidaAn error occured while sending the TestcaseKlaida siunčiant suderinamumo pateiktįNextKitasConfigureAudioAudioGarsasOutput Engine:Išvesties variklis:This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.Šis efektas suderina garso greitį su emuliacijos greičiu ir padeda išvengti garso trūkinėjimų. Bet tai kartu pailgina garso latenciją.Enable audio stretchingĮjungti garso tęstinumąAudio Device:Garso įrenginys:Volume:Garsumas:0 %0 %%1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%ConfigureCameraFormFormaCameraKameraSelect the camera to configurePasirinkite, kurią kamerą konfigūruotiCamera to configure:Kamera, kurią konfigūruosite:FrontPriekinėRearGalinėSelect the camera mode (single or double)Pasirinkite kameros režimą (vienguba arba dviguba)Camera mode:Kameros režimas:Single (2D)Viengubas (2D)Double (3D)Dvigubas (3D)Select the position of camera to configurePasirinkite kameros poziciją konfigūracijaiCamera position:Kameros pozicija:LeftKairinėRightDešininėConfigurationKonfigūracijaSelect where the image of the emulated camera comes from. It may be an image or a real camera.Pasirinkite kameros įvestį. Tai gali būti paveikslėlis arba tikra kamera.Camera Image Source:Kameros įvestis:Blank (blank)TuščiaStill Image (image)Nejudantis atvaizdas (paveikslėlis)System Camera (qt)Kompiuterio kamera (Qt)File:Failas:......Select the system camera to usePasirinkite, kurią sistemos kamerą naudotiCamera:Kamera:<Default><Default>Select the image flip to applyPasirinkite, kurį vaizdo apvertimo būdą naudotiFlip:Apvertimas:NoneNėraHorizontalHorizontalusVerticalVertikalusReverseAtvirkščiasSelect an image file every time before the camera is loadedPasirinkite paveikslėlį kiekvieną kartą prieš kameros įkrovimąPrompt before loadPaklausti prieš įkrovimąPreviewPeržiūraResolution: 512*384Skiriamoji geba: 512*384Click to previewPaspauskite, kad peržiūrėtiResolution: Skiriamoji geba:Supported image files (%1)Palaikomi paveikslėlių tipai (%1)Open FileAtidaryti failąConfigureDebugFormFormaGDBGDBEnable GDB StubĮjungti GDB „kelmą“Port:Įvadas:LoggingŽurnalasGlobal Log FilterŽurnalo filtrasShow Log Console (Windows Only)Rodyti žurnalo langą (tik Windows sistemoms)Open Log LocationAtidaryti žurnalo vietąMiscellaneousĮvairūsEnable CPU JITĮjungti procesoriaus JITConfigureDialogCitra Configuration„Citra“ konfigūracijaGeneralPagrindinisSystemSistemaInputĮvestisGraphicsGrafikaAudioGarsasCameraKameraDebugDerinimasWebTinklo tarnybaUINS (naudotojo sąsaja)ControlsValdymasConfigureGeneralFormFormaGeneralPagrindinisConfirm exit while emulation is runningPatvirtinti išėjimą veikiant emuliacijaiUpdatesAtnaujinimaiCheck for updates on startPaieškoti atnaujinimų paleidžiant programąSilently auto update after closingTyliai atsinaujinti išjungus programąEmulationEmuliacijaRegion:Regionas:Auto-selectAutomatiškai pasirinktiHotkeysSpartieji klavišaiReset All SettingsAtstatyti visus nustatymusCitra„Citra“Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?Ar tikrai norite <b>atstatyti jūsų nustatymus</b>ir uždaryti „Citra“?ConfigureGraphicsFormFormaGeneralPagrindinisEnable V-SyncĮjungti V-SyncLimit Speed PercentRiboti emuliacijos greitį procentais%%RendererVaizdo generatorius<html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Naudokite OpenGL geriausiems greičio rezultatams.</p><p>Išjunkite, jeigu norite derinti grafikos problemą.</p></body></html>Enable Hardware RendererĮjungti techninės įrangos atvaizduotojąInternal ResolutionVidinė skiriamoji gebaAuto (Window Size)Automatiška (lango dydis)Native (400x240)Normali (400x240)2x Native (800x480)2x didesnė (800x480)3x Native (1200x720)3x didesnė (1200x720)4x Native (1600x960)4x didesnė (1600x960)5x Native (2000x1200)5x didesnė (2000x1200)6x Native (2400x1440)6x didesnė (2400x1440)7x Native (2800x1680)7x didesnė (2800x1680)8x Native (3200x1920)8x didesnė (3200x1920)9x Native (3600x2160)9x didesnė (3600x2160)10x Native (4000x2400)10x didesnė (4000x2400)<html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Naudokite OpenGL geriausiam šešėlių generavimo greičiui.</p><p>Ši funkcija reikalauja vidutiniškai stiprios vaizdo plokštės didesniam greičiui pasiekti.</p></body></html>Enable Hardware ShaderĮjungti techninės įrangos šešėliuoklę<html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>Ši funkcija kuo tiksliau atlieka įvairias funkcijas šešėliuoklėje. </p><p>Keletas žaidimų reikalauja šios funkcijos dėl tinkamo atvaizdo. </p><p> Tačiau ši funkcija sumažina greitį daugelyje žaidimų.</p></body></html>Accurate MultiplicationTiksli multiplikacija<html><head/><body><p>Force to fall back to software shader emulation when geometry shaders are used. </p><p>Some games require this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this might reduce performance in some games</p></body></html><html><head/><body><p>Ši funkcija gražina seną geometrinės šešėliuoklės atvaizdavimą.</p><p>Keletas žaidimų reikalauja šios funkcijos dėl tinkamo atvaizdo. </p><p>Tačiau ši funkcija truputį sumažina greitį. </p></body></html>Accurate Geometry ShaderTiksli geometrinė šešėliuoklė<html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Naudoti JIT, o ne interpretatorių šešėliuoklei. </p><p>Įjunkite šią funkciją geriausiems greičio rezultatams. </p></body>Enable Shader JITĮjungti šešėliuoklės JITLayoutIšdėstymasEnable Stereoscopic 3DĮjungti stereoskopinį 3DScreen Layout:Ekranų išdėstymas:DefaultNumatytasisSingle ScreenVienas ekranasLarge ScreenDidelis ekranasSide by SideVienas prie kito šonuSwap ScreensApkeisti ekranusBackground Color:Fono spalva:Hardware Shader WarningTechninės įrangos šešėliuoklės įspėjimasHardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Techninės įrangos šešėliuoklė yra sugadinta macOS sistemose (ekranas gali pasidaryti juodas). <br><br>Ši funkcija yra skirta tik testavimui / programavimui. Jeigu turite problemų su šia funkcija, prašome ją išjungti.ConfigureInputConfigureInputKonfigūruoti įvestįFace ButtonsPriekiniai mygtukaiA:A:B:B:X:X:Y:Y:Directional PadValdymo mygtukaiUp:Aukštyn:Down:Žemyn:Left:Kairėn:Right:Dešinėn:Shoulder ButtonsGaliniai mygtukaiL:L:R:R:ZL:ZL:ZR:ZR:Circle PadJudesių apskritimasSet Analog StickNustatyti analoginį valdiklįC-StickApžvalgos valdiklisMisc.ĮvairūsStart:Pradėti:Select:Pasirinkti:Home:Meniu mygtukas:Circle Mod:Sumažinti valdiklių jautrą:Motion / Touch...Judesiai / lietimas...Clear AllIšvalyti viskąRestore DefaultsAtkurti numatytuosiusClearIšvalyti[not set][nenustatyta]Restore DefaultAtkurti numatytuosiusInformationInformacijaAfter pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.Kai paspausite OK, pajudinkite savo valdiklio lazdelę horizontaliai, ir paskui vertikaliai.[press key][paspauskite klavišą]ConfigureMotionTouchConfigure Motion / TouchKonfigūruoti judesius / lietimąMotionJudesiaiMotion Provider:Judesių daviklis:Sensitivity:Jautrumas:TouchLietimasTouch Provider:Lietimo daviklis:Calibration:Kalibracija:(100, 50) - (1800, 850)(100, 50) - (1800, 850)ConfigureKonfigūruotiCemuhookUDP ConfigCemuhookUDP konfigūracijaYou may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.Jūs galite naudoti bet kokį suderinamą CemuhookUDP įvesties šaltinį perduodant judesius ir lietimą.Server:Serveris:Port:Įvadas:Pad:Įvestis:Pad 1Įvestis 1Pad 2Įvestis 2Pad 3Įvestis 3Pad 4Įvestis 4Learn MoreSužinokite daugiauTestTestuotiMouse (Right Click)Pelė (dešinysis klavišas)CemuhookUDPCemuhookUDPEmulator WindowEmuliatoriaus langas<a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sužinokite daugiau</span></a>TestingTestuojamaConfiguringKonfigūruojamaTest SuccessfulTestavimas pavykoSuccessfully received data from the server.Sėkmingai gauti duomenys iš serverio.Test FailedTestavimas nepavykoCould not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.Nepavyko gauti duomenų iš serverio. <br> Prašome patikrinti, ar serveris yra teisingai sukonfigūruotas ir adresas / įvadas yra teisingi.Citra„Citra“UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.Vyksta UDP testavimas ar kalibracija. <br> Prašome palaukti kol procesai bus užbaigti.ConfigureSystemFormFormaSystem SettingsSistemos nustatymaiUsernameVartotojo vardasBirthdayGimtadienisJanuarySausioFebruaryVasarioMarchKovoAprilBalandžioMayGegužėsJuneBirželioJulyLieposAugustRugpjūčioSeptemberRugsėjoOctoberSpalioNovemberLapkričioDecemberGruodžioLanguageKalbaNote: this can be overridden when region setting is auto-selectPastaba: šis nustatymas bus ignoruojamas jeigu regionas nustatytas į "Automatiškai pasirinkti"Japanese (日本語)Japonų (日本語)EnglishAnglų (English)French (français)Prancūzų (français)German (Deutsch)Vokiečių (Deutsch)Italian (italiano)Italų (italiano)Spanish (español)Ispanų (español)Simplified Chinese (简体中文)Supaprastinta kinų (简体中文)Korean (한국어)Korėjiečių (한국어)Dutch (Nederlands)Olandų (Nederlands)Portuguese (português)Portugalų (português)Russian (Русский)Rusų (Русский)Traditional Chinese (正體中文)Tradicinė kinų (正體中文)Sound output modeGarso išvesties režimasMonoMonoStereoStereoSurroundErdvinisCountryŠalisClockLaikrodisSystem ClockSistemos laikrodisFixed TimeNustatytas laikasStartup timeUžkrovimo laikasyyyy-MM-ddTHH:mm:ssmetai-MĖNESIAI-dienaTVALANDA:minutė:sekundėPlay Coins:Žaidimų pinigų kiekis:Console ID:Konsolės ID:RegenerateRegeneruotiSystem settings are available only when game is not running.Sistemos nustatymai yra prieinami, tik kai žaidimai nepaleisti.JapanJaponijaAnguillaAngilijaAntigua and BarbudaAntigva ir BarbudaArgentinaArgentinaArubaArubaBahamasBahamosBarbadosBarbadosasBelizeBelizasBoliviaBolivijaBrazilBrazilijaBritish Virgin IslandsMergelių salosCanadaKanadaCayman IslandsKaimanų salosChileČilėColombiaKolumbijaCosta RicaKosta RikaDominicaDominikaDominican RepublicDominikos respublikaEcuadorEkvadorasEl SalvadorEl SalvadorasFrench GuianaPrancūzų GvianaGrenadaGrenadaGuadeloupeGvadelupaGuatemalaGvatemalaGuyanaGajanaHaitiHaitisHondurasHondūrasJamaicaJamaikaMartiniqueMartinikaMexicoMeksikaMontserratMontseratasNetherlands AntillesNyderlandų AntilaiNicaraguaNikaragvaPanamaPanamaParaguayParagvajusPeruPeruSaint Kitts and NevisSent Kitsas ir NevisSaint LuciaSent LusijaSaint Vincent and the GrenadinesSent Vinsentas ir GrenadinaiSurinameSurinamasTrinidad and TobagoTrinidadas ir TobagasTurks and Caicos IslandsTerksas ir KaikosasUnited StatesJungtinės Amerikos ValstijosUruguayUrugvajusUS Virgin IslandsAmerikos Mergelių salosVenezuelaVenesuelaAlbaniaAlbanijaAustraliaAustralijaAustriaAustrijaBelgiumBelgijaBosnia and HerzegovinaBosnija ir HercegovinaBotswanaBotsvanaBulgariaBulgarijaCroatiaKroatijaCyprusKiprasCzech RepublicČekijaDenmarkDanijaEstoniaEstijaFinlandSuomijaFrancePrancūzijaGermanyVokietijaGreeceGraikijaHungaryVengrijaIcelandIslandijaIrelandAirijaItalyItalijaLatviaLatvijaLesothoLesotasLiechtensteinLichtenšteinasLithuaniaLietuvaLuxembourgLiuksemburgasMacedoniaMakedonijaMaltaMaltaMontenegroJuodkalnijaMozambiqueMozambikasNamibiaNamibijaNetherlandsNyderlandaiNew ZealandNaujoji ZelandijaNorwayNorvegijaPolandLenkijaPortugalPortugalijaRomaniaRumunijaRussiaRusijaSerbiaSerbijaSlovakiaSlovakijaSloveniaSlovėnijaSouth AfricaPietų AfrikaSpainIspanijaSwazilandSvazilandasSwedenŠvedijaSwitzerlandŠveicarijaTurkeyTurkijaUnited KingdomJungtinė KaralystėZambiaZambijaZimbabweZimbabvėAzerbaijanAzerbaidžanasMauritaniaMauritanijaMaliMalisNigerNigerisChadČadasSudanSudanasEritreaEritrėjaDjiboutiDžibutisSomaliaSomalisAndorraAndoraGibraltarGibraltarasGuernseyGernsisIsle of ManMeno salaJerseyDžersisMonacoMonakasTaiwanTaivanasSouth KoreaPietų KorėjaHong KongHong KongasMacauMakaoIndonesiaIndonezijaSingaporeSingapūrasThailandTailandasPhilippinesFilipinaiMalaysiaMalaizijaChinaKinijaUnited Arab EmiratesJungtiniai Arabų EmyrataiIndiaIndijaEgyptEgiptasOmanOmanasQatarKatarasKuwaitKuveitasSaudi ArabiaSaudo ArabijaSyriaSirijaBahrainBahreinasJordanJordanijaSan MarinoSan MarinasVatican CityVatikanasBermudaBermudaiConsole ID: 0x%1Konsolės ID: 0x%1This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Tai pakeis jūsų dabartinį virtualų 3DS nauju. Jūsų dabartinis virtualus 3DS bus nebeatkuriamas. Tai gali padaryti netikėtų pokyčių žaidimuose. Tęsti?WarningĮspėjimasConfigureUiFormFormaGeneralPagrindinisInterface language:Sąsajos kalba:Theme:Tema:Game ListŽaidimų sąrašo nustatymaiIcon Size:Žaidimo paveikslėlio dydis:NoneNėraSmall (24x24)Mažas (24x24)Large (48x48)Didelis (48x48)Row 1 Text:1 eilutės tekstas:File NameFailo pavadinimasFull PathPilnas adresasTitle NameProgramos pavadinimasTitle IDProgramos IDRow 2 Text:2 eilutės tekstas:Hide Titles without IconPaslėpti programas be paveikslėlio<System><System>EnglishAnglų k.ConfigureWebFormFormaCitra Web Service„Citra“ interneto tarnybaBy providing your username and token, you agree to allow Citra to collect additional usage data, which may include user identifying information.Įrašydami jūsų vartotojo vardą ir simbolinį ID, jūs sutinkate, kad „Citra“ rinktų papildomus naudojimo duomenis, tarp kurių gali būti informacija, skirta atpažinti vartotoją.VerifyPatikrintiSign upUžsiregistruotiToken: Simbolinis ID:Username: Vartotojo vardas:What is my token?Koks yra mano simbolinis ID?TelemetryTelemetrijaShare anonymous usage data with the Citra teamPasidalinti anonimiškais naudojimo duomenimis su „Citra“ komandaLearn moreSužinoti daugiauTelemetry ID:Telemetrijos ID:RegenerateRegeneruotiDiscord PresenceDiscord nustatymaiShow Current Game in your Discord StatusRodyti jūsų žaidžiamą žaidimą Discord'e<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sužinoti daugiau</span></a><a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a><a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Užsiregistruoti</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Koks yra mano simbolinis ID?</span></a>Telemetry ID: 0x%1Telemetrijos ID: 0x%1Username and token not verifiedVartotojo vardas ir simbolinis ID nėra patikrintiUsername and token were not verified. The changes to your username and/or token have not been saved.Vartotojo vardas ir simbolinis ID nebuvo patikrinti. Pakeitimai nebuvo išsaugoti.VerifyingTikrinamaVerification failedTikrinimas nepavykoVerification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.Tikrinimas nepavyko. Įsitikinkite, ar įvedėte duomenis teisingai ir kad jūsų interneto ryšys veikia.DirectConnectDirect ConnectTiesioginis prisijungimasIP AddressIP adresasIPIP<html><head/><body><p>IPv4 address of the host</p></body></html><html><head/><body><p>Serverio IPv4 adresas</p></body></html>PortPrievadas<html><head/><body><p>Port number the host is listening on</p></body></html><html><head/><body><p>Prievado numeris, kuris klauso serverio</p></body></html>2487224872NicknameVartotojo vardasPasswordSlaptažodisConnectPrisijungtiDirectConnectWindowConnectingJungiamasiConnectPrisijungtiGMainWindow<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anoniminiai duomenys yra renkami </a> kad padėtumėte Citra komandai. <br/><br/>Ar norite pasidalinti savo duomenimis su mumis?TelemetryTelemetrijaCurrent emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Dabartinės emuliacijos greitis. Reikšmės žemiau ar aukščiau 100% parodo, kad emuliacija veikia greičiau ar lėčiau negu 3DS.How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Kiek FPS žaidimas šiuo metu atvaizduoja. Tai gali keistis nuo žaidimo ir scenos.Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Laikas, kuris buvo sunaudotas atvaizduoti 1 3DS kadrą, neskaičiuojant FPS ribojimo ar V-Sync. Pilno greičio emuliacijai reikalinga daugiausia 16.67 ms reikšmė.Clear Recent FilesPravalyti neseniai įkrautus failusF9F9F10F10CTRL+FCtrl+FUpdate AvailablePasiekiamas atnaujinimasAn update is available. Would you like to install it now?Atnaujinimas yra pasiekiamas. Ar dabar norite jį įdiegti?No Update FoundAtnaujinimų nerastaNo update is found.Atnaujinimų nerastaOpenGL 3.3 UnsupportedOpenGL 3.3 nepalaikomasYour GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.Jūsų vaizdo plokštė nepalaiko OpenGL 3.3, arba neturite naujausių vaizdo tvarkyklių.Invalid ROM FormatKlaidingas ROM formatasYour ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Jūsų ROM formatas yra nepalaikomas.<br/>Prašome pasižiūrėti į mūsų gidus kaip iškopijuoti jūsų <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>žaidimų plokšteles</a>arba <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>suinstaliuotus žaidimus</a>.ROM CorruptedPažeistas ROM failasYour ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Jūsų ROM failas yra pažeistas.<br/>Prašome pasižiūrėti į mūsų gidus kaip iškopijuoti jūsų<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'> žaidimų plokšteles</a>arba<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'> suinstaliuotus žaidimus</a>.ROM EncryptedUžšifruotas ROM failasYour ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Jūsų ROM failas yra užšifruotas. <br/>Prašome pasižiūrėti į mūsų gidus kaip iškopijuoti jūsų <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>žaidimų plokšteles</a>arba <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>suinstaliuotus žaidimus</a>.Video Core ErrorVaizdo atkūrimo klaidaAn error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Įvyko klaida. Prašome <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>pasižiūrėti į žurnalą</a>dėl daugiau informacijos. Įsitinkite, ar turite naujausias vaizdo tvarkykles jūsų vaizdo plokštei.You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Jūs turite numatytasias Windows tvarkykles jūsų vaizdo plokštei. Jums reikia įdiegti tikrasias tvarkykles jūsų vaizdo plokštei iš gamintojo internetinio puslapio.Error while loading ROM!Klaida įkraunant atvaizdą!An unknown error occured. Please see the log for more details.Įvyko nežinoma klaida. Pasižiūrėkite į žurnalą dėl daugiau informacijos.StartPradėtiError Opening %1 FolderKlaida atidarant %1 aplankąFolder does not exist!Aplankas neegzistuoja!Error Opening %1Klaida atidarant %1Select DirectoryPasirinkti katalogą3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.3DS programa (%1);;Visi failai (*.*)Load FileĮkrauti failąLoad FilesĮkrauti failus3DS Installation File (*.CIA*)3DS instaliacijos failas (*.cia*)All Files (*.*)Visi failai (*.*)%1 has been installed successfully.%1 buvo įdiegtas sėkmingai.Unable to open FileNegalima atverti failoCould not open %1Nepavyko atverti %1Installation abortedInstaliacija nutrauktaThe installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsFailo %1 instaliacija buvo nutraukta. Pasižiūrėkite į žurnalą dėl daugiau informacijosInvalid FileKlaidingas failas%1 is not a valid CIA%1 nėra tinkamas CIAEncrypted FileŠifruotas failas%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 turi būti iššifruotas prieš naudojant jį su „Citra“. Tikra 3DS konsolė yra būtina. File not foundFailas nerastasFile "%1" not foundFailas "%1" nerastasContinueTęstiMissing Citra AccountNėra „Citra“ paskyrosYou must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Jūs turite prijungti jūsų Citra vartotoją prieš pateikiant suderinamumą. <br/>Eikite į Emuliacija > Konfigūruoti... > Tinklo tarnyba.Amiibo File (%1);; All Files (*.*)„Amiibo“ failas (%1);; Visi failai (*.*)Load AmiiboĮkrauti „Amiibo“Record MovieĮrašyti įvesčių vaizdo įrašąTo keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?Laikantis įvairių numerių generatoriaus taisyklių, rekomenduojama pradėti įrašinėti įvestis nuo žaidimo paleisties.<br>Ar tikrai norite pradėti įrašinėti įvestis dabar?Citra TAS Movie (*.ctm)Citra TAS vaizdo įrašas (*.ctm)Recording will start once you boot a game.Įrašymas prasidės kai įkrausite žaidimą.The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Šis įvesčių įrašas buvo sukurtas senesnėje „Citra“ versijoje.<br/>„Citra“ turėjo pakeitimų, ir įrašas gali atitrūkinėti arba neveikti.<br/><br/>Ar tikrai norite įkrauti šį įrašą?The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Šis įvesčių įrašas buvo sukurtas kitame žaidime.<br/>Įrašas gali veikti netikėtai.<br/><br/>Ar tikrai norite įkrauti šį įrašą?The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.Šis įvesčių įrašas yra klaidingas.<br/>Failas yra pažeistas arba „Citra“ turėjo didelių pakitimų įrašų modulyje. <br/>Prašome pasirinkti kitą įrašo failą ir pabandyti iš naujo.Revision DismatchRevizijų nesutapimasGame DismatchŽaidimų nesutapimasInvalid Movie FileKlaidingas filmo failasPlay MoviePaleisti filmąTo keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?Laikantis įvairių numerių generatoriaus taisyklių, rekomenduojama paleisti įrašą nuo žaidimo paleisties.<br>Ar tikrai norite paleisti įvestį dabar?Game Not FoundŽaidimas nerastasThe movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.Įrašas, kurį bandote paleisti, nėra iš žaidimų, kuriuos turite savo žaidimų sąraše. Prašome įtraukti savo žaidimų aplanką į sąrašą ir pabandyti iš naujo.Movie recording cancelled.Įrašo įrašymas nutrauktas.Movie SavedĮrašas išsaugotasThe movie is successfully saved.Filmas sėkmingai išsaugotas.Speed: %1% / %2%Greitis: %1% / %2%Speed: %1%Greitis: %1%Game: %1 FPSŽaidimas: %1 FPSFrame: %1 msKadras: %1 ms%1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Trūksta %1. Prašome <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>iškopijuoti sisteminius archyvus</a>. <br/>Jeigu tęsite emuliaciją, gali įvykti netikėtų išsijungimų ir klaidų. System Archive Not FoundSisteminis archyvas nerastasFatal ErrorNepataisoma klaidaA fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Įvyko nepataisoma klaida. Prašome <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>pasižiūrėti į žurnalą</a>dėl daugiau informacijos. Jeigu tęsite emuliaciją, gali įvykti netikėtų išsijungimų ir riktų.AbortNutrauktiCitra„Citra“Would you like to exit now?Ar norite išeiti?The game is still running. Would you like to stop emulation?Žaidimas vis dar veikia. Ar norite sustabdyti emuliaciją?Playback CompletedAtkūrimas užbaigtasMovie playback completed.Įrašo atkūrimas užbaigtas.Citra %1Citra %1Citra %1| %2Citra %1| %2GPUCommandListModelCommand NameKomandos pavadinimasRegisterRegistrasMaskKaukėNew ValueNauja vertėGPUCommandListWidgetPica Command List„Pica“ komandų sąrašasStart TracingPradėti sektiCopy AllKopijuoti viskąFinish TracingUžbaigti sekimąGPUCommandStreamWidgetGraphics DebuggerGrafikos derinimasGameListNamePavadinimasCompatibilitySuderinamumasRegionRegionasFile typeFailo tipasSizeDydisOpen Save Data LocationAtidaryti išsaugojimo duomenų vietąOpen Extra Data LocationAtidaryti papildomų duomenų vietąOpen Application LocationAtidaryti programos vietąOpen Update Data LocationAtidaryti atnaujinimo duomenų vietąNavigate to GameDB entryEiti į suderinamumo puslapįScan SubfoldersIeškoti poaplankiusRemove Game DirectoryPašalinti žaidimo katalogąOpen Directory LocationAtidaryti katalogo vietąGameListItemCompatPerfectTobulasGame functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Žaidimas veikia nuostabiai be jokių garso ar vaizdo trikdžių, visos išbandytos funkcijos veikia kaip numatyta be problemų apėjimų.GreatPuikusGame functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Žaidimas veikia su smulkiais garso arba vaizdo trikdžiais ir gali būti pereitas nuo pradžios iki galo. Gali reikalauti keleto problemų apėjimų.OkayGerasGame functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Žaidimas veikia su dideliais garso arba vaizdo trikdžiais, bet žaidimas gali būti pereitas nuo pradžios iki galo su problemų apėjimais.BadBlogasGame functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Žaidimas veikia, bet su dideliais garso arba vaizdo trikdžiais. Neįmanoma pereiti keleto vietų net su problemų apėjimais.Intro/MenuRodo tik pradžios ekranąGame is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Žaidimas yra visiškai negalimas žaisti dėl didelių garso ar vaizdo trikdžių. Neįmanoma pratęsti žaidimo toliau negu pradžios ekranas.Won't BootNepasileidžiaThe game crashes when attempting to startup.Žaidimas netikėtai išsijungia pasileidžiant.Not TestedNetestuotaThe game has not yet been tested.Žaidimas dar nebuvo išbandytas.GameListPlaceholderDouble-click to add a new folder to the game list Paspauskite dukart kad pridėtumėte naują katalogą žaidimų sąrašeGameListSearchFieldofišresultrezultatųresultsrezultataiFilter:Filtras:Enter pattern to filterĮveskite raktinius žodžius filtravimuiGraphicsBreakPointsWidgetPica Breakpoints„Pica“ nutrūkimo taškaiEmulation runningEmuliacija veikiaResumePratęstiEmulation halted at breakpointEmuliacija sustabdyta nutrūkimo taškeGraphicsSurfaceWidgetPica Surface Viewer„Pica“ pagrindo žiūryklėColor BufferSpalvos buferisDepth BufferGylio buferisStencil BufferŠablono buferisTexture 0Tekstūra 0Texture 1Tekstūra 1Texture 2Tekstūra 2CustomPasirinktinisUnknownNežinomaSaveIšsaugotiSource:Šaltinis:Physical Address:Fizinis adresas:Width:Plotis:Height:Aukštis:Format:Formatas:X:X:Y:Y:Pixel out of boundsPikseliai už ribų(unable to access pixel data)(negalima pasiekti pikselių duomenų)(invalid surface address)(netinkamas paviršiaus adresas)(unknown surface format)(nežinomas paviršiaus formatas)Portable Network Graphic (*.png)Kilnojama tinklo grafika (*.png)Binary data (*.bin)Dvejetainiai duomenys (*.bin)Save SurfaceIšsaugoti paviršiųGraphicsTracingWidgetCiTrace RecorderCiTrace įrašymasStart RecordingPradėti įrašymąStop and SaveSustabdyti ir išsaugotiAbort RecordingNutraukti įrašymąSave CiTraceIšsaugoti CiTraceCiTrace File (*.ctf)CiTrace failas (*.ctf)CiTracing still activeCiTracing vis dar veikiaA CiTrace is still being recorded. Do you want to save it? If not, all recorded data will be discarded.CiTrace vis dar įrašomas. Ar norite išsaugoti įrašymą? Jeigu ne, visi įrašyti duomenys bus atmesti.GraphicsVertexShaderModelOffsetOfsetasRawNeapdorotasDisassemblyIšardymasGraphicsVertexShaderWidgetSave Shader DumpIšsaugoti šešėliuoklės kopijąShader Binary (*.shbin)Šešėliuoklės kodas (*.shbin)(data only available at vertex shader invocation breakpoints)(duomenys prieinami tik vertekso šešėliuoklės iškvietimo sustabdymo taškuose)DumpKopijuotiInput DataĮvesties duomenysAttribute %1Atributas %1Cycle Index:Rato indeksas:SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
Address Registers: %1, %2
Adreso registrai: %1, %2
Compare Result: %1, %2
Palyginti rezultatus: %1, %2
Static Condition: %1
Statinė sąlyga %1
Dynamic Conditions: %1, %2
Dinaminės sąlygos: %1, %2
Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Ciklo parametrai: %1 (pasikartoja), %2 (inicijuoja), %3 (didina), %4
Instruction offset: 0x%1Instrukcijos ofsetas: 0x%1 -> 0x%2-> 0x%2 (last instruction)(paskutinė instrukcija)HostRoomCreate RoomSukurti serverįRoom NameServerio pavadinimasPreferred GamePageidautinas žaidimasMax PlayersDaugiausia žaidėjųUsernameVartotojo vardas(Leave blank for open game)(palikite tuščią, jei nesvarbu)PasswordSlaptažodisPortPrievadasPublicViešasUnlistedNematomasHost RoomPaskelbti serverįLLEServiceModulesWidgetToggle LLE Service ModulesĮjungti žemo lygio emuliacijos sisteminius moduliusLobbyPublic Room BrowserViešų serverių naršyklėNicknameVartotojo vardasFiltersFiltraiSearchPaieškaGames I OwnŽaidimai, kuriuos turiuHide Full RoomsSlėpti pilnus serveriusRefresh LobbyAtnaujinti sąrašąPassword Required to JoinReikalingas slaptažodisPassword:Slaptažodis:Room NameServerio pavadinimasPreferred GamePageidautinas žaidimasHostVartotojasPlayersŽaidėjų skaičiusRefreshingAtnaujinamaRefresh ListAtnaujinti sąrašąMainWindowCitra„Citra“&File&FailasRecent FilesNeseniai įkrauti failaiAmiibo„Amiibo“ &Emulation&Emuliacija&View&ŽiūrėtiDebuggingDerinimasScreen LayoutEkranų išdėstymasMovieĮvesčių įrašaiMultiplayerKelių žaidėjų režimas&Help&PagalbaLoad File...Įkrauti failą...Install CIA...Diegti CIA...Load Symbol Map...Įkrauti simbolių žemėlapį...E&xitĮ&šeiti&Start&Pradėti&Pause&Pauzė&Stop&SustabdytiFAQDUKAbout CitraApie „Citra“Single Window ModeVieno lango režimasConfigure...Konfigūruoti...Display Dock Widget HeadersRodyti ikonėles apačiojeShow Filter BarRodyti paieškos juostąShow Status BarRodyti būsenos juostąSelect Game Directory...Pasirinkti žaidimo katalogą...Selects a folder to display in the game listPasirenka aplanką, kuris rodomas žaidimų sarašeCreate Pica Surface ViewerSukurti „Pica“ pagrindo žiūryklęRecord MovieĮrašyti įvesčių vaizdo įrašąPlay MoviePaleisti įvesčių vaizdo įrašąStop Recording / PlaybackSustabdyti įrašymą / atkūrimąEnable Frame AdvancingĮjungti kadro perėjimąAdvance FramePereiti į kitą kadrąBrowse Public Game LobbyPeržiūrėti viešus žaidimų serveriusCreate RoomSukurti serverįLeave RoomPalikti serverįDirect Connect to RoomTiesioginis prisijungimas prie serverioShow Current RoomRodyti dabartinį serverįFullscreenPer visą ekranąModify Citra InstallModifikuoti „Citra“ instaliacijąOpens the maintenance tool to modify your Citra installationAtidaro priežiūros įrankį modifikuoti jūsų „Citra“ instaliacijąDefaultNumatytasisSingle ScreenVienas ekranasLarge ScreenDidelis ekranasSide by SideVienas prie kito šonuSwap ScreensApkeisti ekranusCheck for UpdatesTikrinti, ar yra naujinimųReport CompatibilityPranešti suderinamumąRestartPersirautiLoad...Įkrauti...RemovePašalintiMicroProfileDialogMicroProfileMikroprofilisMultiplayerStateCurrent connection statusDabartinis ryšio statusasNot Connected. Click here to find a room!Neprisijungta. Paspauskite čia, kad susirastumėte serverį!ConnectedPrisijungtaNot ConnectedNeprisijungtaErrorKlaidaFailed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
Debug Message: Nepavyko paskelbti serverio viešai. Norint paskelbti viešai jus privalote turėti tinkamą „Citra“ paskyrą, sukonfigūruotą Emuliacija -> Konfigūruoti -> Tinklo tarnyba. Jeigu nenorite kurti serverio viešai, pasirinkite Nematomas.
Derinimo pranešimas:NetworkMessageUsername is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.Vartotojo vardas negalimas. Jis turi būti sudarytas iš 4-20 raidžių / skaičių.Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.Serverio pavadinimas negalimas. Jis turi būti sudarytas iš 4-20 raidžių / skaičių.Username is already in use. Please choose another.Vartotojo vardas jau naudojamas. Pasirinkite kitokį.IP is not a valid IPv4 address.Jūsų IP nėra tinkamas IPv4 adresas.Port must be a number between 0 to 65535.Prievadas turi būti numeris nuo 0 iki 65535.Unable to find an internet connection. Check your internet settings.Jūs nesate prisijungę prie interneto. Patikrinkite savo interneto nustatymus.Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.Nepavyko prisijungti prie serverio. Patikrinkite ar prisijungimo nustatymai yra teisingi. Jeigu vis tiek negalite prisijungti, susisiekite su serverio administratoriumi ir patikrinkite, ar serveris tinkamai sukonfigūruotas ir paskleistas prievadas (port forward).Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.Nepavyko sukurti serverio. Pabandykite iš naujo. Gali tekti perkrauti „Citra“.The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.Serverio administratorius jus užblokavo. Pasikalbėkite su administratoriumi dėl atblokavimo, arba bandykite kitą serverį.Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.Versijų nesutapimas! Prašome atnaujinti „Citra“ į naujausią versiją. Jeigu problema išlieka, susisiekite su serverio administratoriumi ir pasakykite kad atnaujintų serverį.Incorrect password.Neteisingas slaptažodis.An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issueĮvyko nežinoma klaida. Jeigu problema išlieka, parašykite problemos ataskaitą.Connection to room lost. Try to reconnect.Prarastas ryšys tarp serverio. Pabandykite prisijungti iš naujo.MAC address is already in use. Please choose another.MAC adresas jau naudojamas. Pasirinkite kitokį.Leave RoomPalikti serverįYou are about to close the room. Any network connections will be closed.Jūs netrukus uždarysite serverį. Visa su serveriu susijusi informacija bus prarasta.DisconnectAtsijungtiYou are about to leave the room. Any network connections will be closed.Jūs netrukus paliksite serverį. Visa su serveriu susijusi informacija bus prarasta.QObjectErrorKlaida%1 is not playing a game%1 nežaidžia žaidimo%1 is playing %2%1 žaidžia %2Invalid regionKlaidingas regionasJapanJaponijaNorth AmericaŠiaurės AmerikaEuropeEuropaAustraliaAustralijaChinaKinijaKoreaKorėjaTaiwanTaivanasRegion freeBe regionoInvalid RegionKlaidingas regionasShiftShiftCtrlCtrlAltAlt[not set][nenustatytas]Hat %1 %2Pusė %1 %2Axis %1%2Ašis %1%2Button %1Mygtukas %1[unknown][nežinomas][unused][nenaudojamas]Axis %1Ašis %1Couldn't load the cameraNepavyko įkrauti kamerosCouldn't load %1Nepavyko įkrauti %1Supported image files (%1)Palaikomi paveikslėlių tipai (%1)Open FileAtidaryti failąQtKeyboardDialogText length is not correct (should be %1 characters)Teksto ilgis nėra teisingas (turi būti %1 simbolis / -iai)Text is too long (should be no more than %1 characters)Tekstas yra per ilgas (turi būti ne didesnis kaip %1 simbolis / -iai)Blank input is not allowedTuščias laukelis nėra galimasEmpty input is not allowedTuščias laukelis nėra galimasValidation errorTikrinimo klaidaRegistersWidgetRegistersRegistraiVFP RegistersVFP registraiVFP System RegistersVFP sistemos registraiVector LengthVektoriaus ilgisVector StrideVektoriaus žingsnisRounding ModeApvalinimo režimasVector Iteration CountVektoriaus iteracijos skaičiavimasWaitTreeEventreset type = %1perkrovimo tipas = %1WaitTreeMutexlocked %1 times by thread:užrakintas = %1 kartų gijoje:freelaisvasWaitTreeMutexListholding mutexeslaiko muteksusWaitTreeObjectListwaiting for all objectslaukia visų objektųwaiting for one of the following objectslaukia vieno iš išvardintų objektųWaitTreeSemaphoreavailable count = %1galimas skaičiavimas = %1max count = %1maksimalus skaičiavimas = %1WaitTreeThreadrunningveikiareadypasiruošęswaiting for address 0x%1laukia adreso 0x%1sleepingmiegawaiting for IPC responselaukia IPC atsakymowaiting for objectslaukia objektųwaiting for HLE returnlaukia HLE atsakymodormantneveikiantisdeadnumiręs PC = 0x%1 LR = 0x%2PC = 0x%1 LR = 0x%2defaultnumatytasisallvisiAppCoreAppCoreSysCoreSysCoreUnknown processor %1Nežinomas procesorius %1processor = %1procesorius = %1thread id = %1gijos id = %1priority = %1(current) / %2(normal)prioritetas = %1(dabartinis) / %2(normalus)last running ticks = %1paskutinis veikia tiksėjimu = %1not holding mutexnelaiko muteksoWaitTreeThreadListwaited by threadlaukiamas gijosWaitTreeTimerreset type = %1perkrovimo tipas = %1initial delay = %1pradinis laukimas = %1interval delay = %1intervalo laukimas = %1WaitTreeWaitObject[%1]%2 %3[%1]%2 %3waited by no threadnelaukiamas nė vienos gijosone shotvieną kartąstickylipnuspulsepulsasWaitTreeWidgetWait TreeLaukimo gijų medishotkeysHotkey SettingsSparčiųjų klavišų nustatymaiActionVeiksmasHotkeySpartusis klavišasContextKontekstas