ARMRegistersARM RegistersARMレジスタRegisterレジスタValue値AboutDialogAbout CitraCitraについて<html><head/><body><p><img src=":/icons/citra.png"/></p></body></html><html><head/><body><p><img src=":/icons/citra.png"/></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Citra</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Citra</span></p></body></html><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra is a free and open source 3DS emulator licensed under GPLv2.0 or any later version.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">CitraはGPLv2.0またはそれ以降のバージョンでライセンスされたフリーのオープンソース3DSエミュレータです。</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">このソフトウェアは、法的に取得していないゲームをプレイする為に使用すべきではありません.</span></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://community.citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Forum</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">ウェブサイト</span></a> | <a href="https://community.citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">フォーラム</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">ソースコード</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">開発チーム</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">ライセンス</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"3DS" is a trademark of Nintendo. Citra is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">「3DS」は、 任天堂の商標です。 Citraは任天堂と提携していません.</span></p></body></html>BreakPointModelPica command loadedPica command loadedPica command processedPica command processedIncoming primitive batchIncoming primitive batchFinished primitive batchFinished primitive batchVertex shader invocationVertex shader invocationIncoming display transferIncoming display transferGSP command processedGSP command processedBuffers swappedBuffers swappedChatRoomRoom WindowルームウィンドウSend Chat Messageチャットメッセージを入力Send Messageチャット送信Name名前GameゲームClientRoomRoom WindowルームウィンドウLeave Roomルームから抜けるClientRoomWindowConnected接続Disconnected切断%1 (%2/%3 members) - connected%1 (%2/%3 人) - 接続中CompatDBReport Compatibility互換性の問題を報告Report Game Compatibilityゲームの互換性の問題を報告する<html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Citra Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of Citra you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected Citra account</li></ul></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">テストケースを報告すると、</span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Citra互換性リスト</span></a><span style=" font-size:10pt;">に以下の情報が収集されて登録されます。</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">ハードウェア情報(CPU / GPU /オペレーティングシステム)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">実行しているCitraのバージョン</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">接続されたCitraアカウント</li></ul></body></html>Perfectカンペキ<html><head/><body><p>Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.</p></body></html><html><head/><body><p>音声や描画の問題が全くなく、ゲームは完璧に動作する</p></body></html>Great サクサク<html><head/><body><p>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.</p></body></html><html><head/><body><p>音声や描画に問題がある箇所があり、場合によって回避策が必要なこともあるが、基本的にはタイトルからゲームクリアまで普通にプレイ可能</p></body></html>Okayソコソコ<html><head/><body><p>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.</p></body></html><html><head/><body><p>プレイに大きく影響する音声や描画の問題が見られるものの、一応ゲームクリアは可能</p></body></html>Badガタガタ<html><head/><body><p>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.</p></body></html><html><head/><body><p>ゲームの動作、音声や描画に大きな問題があり、特定の箇所までしか進むことができない</p></body></html>Intro/Menuイントロ<html><head/><body><p>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.</p></body></html><html><head/><body><p>ゲームの動作、音声や描画に重大な問題があり、タイトルやメニュー画面より先に進むことができない</p></body></html>Won't Bootダメダメ<html><head/><body><p>The game crashes when attempting to startup.</p></body></html><html><head/><body><p>起動時にクラッシュするためプレイ不可</p></body></html><html><head/><body><p>Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of Citra?</p></body></html><html><head/><body><p>エミュレーション速度以外の部分で、このゲームはどの程度動作しますか?</p></body></html>Thank you for your submission!ご報告いただき、ありがとうございました!ConfigureAudioAudioサウンド設定Output Engine:出力エンジンThis post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.この後処理エフェクトを有効にすると、エミュレーション速度に合わせて音声を伸長し、音声のカクつきを低減させます。ただし、レイテンシが増加します。Enable audio stretchingタイムストレッチを有効にするAudio Device:オーディオデバイスVolume:0 %%1 %ConfigureCameraFormCameraカメラ設定Select the camera to configure設定を行うカメラを選択してくださいCamera to configure:設定を行うカメラFront前面Rear背面Select the camera mode (single or double)カメラモードを選択してくださいCamera mode:カメラモードSingle (2D)シングル (2D)Double (3D)ダブル (3D)Select the position of camera to configure設定するカメラの位置を選択してくださいCamera position:カメラの位置Left左側Right右側Configuration全般Select where the image of the emulated camera comes from. It may be an image or a real camera.カメラに表示する画像もしくは実際に接続されているカメラを選択Camera Image Source:カメラに表示する画像(映像)選択Blank (blank)空の画像 (blank)Still Image (image)画像ファイルSystem Camera (qt)接続中のカメラ (qt)File:ファイル...開く...Select the system camera to useCamera:カメラ<Default><Default>Select the image flip to applyFlip:NoneHorizontalVerticalReverseSelect an image file every time before the camera is loadedPrompt before loadプレイ中のカメラ使用時に選択するPreviewプレビューResolution: 512*384解像度 : 512*384Click to previewここをクリックしてプレビューResolution: 解像度 : Supported image files (%1)画像ファイル (%1)Open Fileカメラからの画像として表示するファイルを選択ConfigureDebugFormフォームGDBGDBThe GDB Stub only works correctly when the CPU JIT is off.The GDB Stub only works correctly when the CPU JIT is off.Enable GDB StubEnable GDB StubPort:ポートLoggingログの設定Global Log FilterGlobal Log FilterShow Log Console (Windows Only)ログコンソールを表示(Windowsのみ)Open Log Locationログファイルの保存先を開くConfigureDialogCitra Configuration設定General全般SystemシステムInput入力GraphicsグラフィックAudioサウンドCameraカメラDebugデバッグWebWebConfigureGeneralFormフォームGeneral基本設定Confirm exit while emulation is runningエミュレーション停止時に確認Interface languageUIの言語Updates自動更新の設定Check for updates on startCitra起動時に確認Silently auto update after closingCitra終了後に自動更新するPerformanceパフォーマンスに関する設定Enable CPU JITEnable CPU JITEmulationエミュレーションに関する設定Region:リージョン(地域)の選択Auto-select自動Themeテーマの設定Theme:テーマ選択Hotkeysホットキー<System><System>English英語ConfigureGraphicsFormフォームGeneral全般Enable V-Sync垂直同期(V-Sync)Limit Speed Percentエミュレーション速度制限%%Rendererレンダリングに関する設定<html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>レンダリング速度を改善するために OpenGL を使用します。</p><p>描画の問題をデバッグする際には無効にしてください。</p></body></html>Enable Hardware RendererEnable Hardware RendererInternal Resolution内部解像度の変更Auto (Window Size)自動(ウィンドウサイズ)Native (400x240)Native (400x240)2x Native (800x480)2x Native (800x480)3x Native (1200x720)3x Native (1200x720)4x Native (1600x960)4x Native (1600x960)5x Native (2000x1200)5x Native (2000x1200)6x Native (2400x1440)6x Native (2400x1440)7x Native (2800x1680)7x Native (2800x1680)8x Native (3200x1920)8x Native (3200x1920)9x Native (3600x2160)9x Native (3600x2160)10x Native (4000x2400)10x Native (4000x2400)<html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>シェーダエミュレーション速度を改善するために OpenGL を使用します。</p><p>効果を得るには比較的強力なGPUが必要です。</p></body></html>Enable Hardware ShaderEnable Hardware Shader<html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>いくつかのゲームでハードウェアシェーダを正しくレンダリングするために必要です。</p><p>有効にすると多くのタイトルでパフォーマンスに影響が出る可能性があります。</p></body></html>Accurate MultiplicationAccurate Multiplication<html><head/><body><p>Force to fall back to software shader emulation when geometry shaders are used. </p><p>Some games require this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this might reduce performance in some games</p></body></html><html><head/><body><p>ジオメトリシェーダが使用される際に強制的にソフトウェアエミュレーションを行います。</p><p>いくつかのゲームでハードウェアシェーダを正しくレンダリングするために必要です。</p><p>有効にするとパフォーマンスに影響が出る可能性があります。</p></body></html>Accurate Geometry ShaderAccurate Geometry Shader<html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>ソフトウェアシェーダエミュレーションをインタプリタではなくJITで処理します。</p><p>有効にするとパフォーマンスが向上します。</p></body></html>Enable Shader JITEnable Shader JITLayout画面レイアウトの設定Enable Stereoscopic 3DScreen Layout:画面レイアウトを選択DefaultデフォルトSingle ScreenSingle ScreenLarge ScreenLarge ScreenSide by SideSide by SideSwap Screens上下の画面を入れ替えて表示Hardware Shader WarningHardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.ConfigureInputConfigureInput入力の設定Face ButtonsボタンA:A:B:B:X:X:Y:Y:Directional Pad十字ボタンUp:上:Down:下:Left:左:Right:右:Shoulder ButtonsトリガーL:L:R:R:ZL:ZL:ZR:ZR:Circle PadスライドパッドSet Analog Stickアナログスティックを設定するC-StickCスティックMisc.その他Start:START:Select:SELECT:Home:HOME:Circle Mod:Circle Mod:Restore Defaultsボタン設定の初期化[press key][キーを入力...]ConfigureSystemFormフォームSystem Settingsシステムの設定UsernameユーザーネームBirthday誕生日January1月February2月March3月April4月May5月June6月July7月August8月September9月October10月November11月December12月Language本体の言語Note: this can be overridden when region setting is auto-selectリージョンの設定が「自動」になっている場合、この設定は無視されますJapanese (日本語)日本語 (Japanese)English英語 (English)French (français)フランス語 (Français)German (Deutsch)ドイツ語 (Deutsch)Italian (italiano)イタリア語 (Italiano)Spanish (español)スペイン語 (Español)Simplified Chinese (简体中文)簡体字 (简体中文)Korean (한국어)韓国語 (한국어)Dutch (Nederlands)オランダ語 (Nederlands)Portuguese (português)ポルトガル語 (Português)Russian (Русский)ロシア語 (Русский)Traditional Chinese (正體中文)繁体字 (正體中文)Sound output modeサウンドMonoモノラルStereoステレオSurroundサラウンドConsole ID:コンソールID:Regenerateコンソールの再作成System settings are available only when game is not running.ゲーム実行中にシステム設定を変更することはできませんConsole ID: 0x%1コンソール ID: 0x%1This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?仮想3DSコンソールを新しく作り直します。現在使用中の仮想3DSコンソールを復元することはできず、ゲームに予期しない影響を与えることもあります。
この処理は古い設定のセーブデータが残っていると失敗する可能性があります
それでも続行しますか?Warning警告ConfigureWebFormフォームCitra Web ServiceCitra Web サービスBy providing your username and token, you agree to allow Citra to collect additional usage data, which may include user identifying information.ユーザー名とトークンを提供することにより、Citraへの追加の情報データの収集(ユーザー識別情報含む)へ同意したものとします。Verifyユーザー名とトークンの確認Sign upユーザー登録Token: トークンUsername: ユーザー名What is my token?トークンの取得Telemetryテレメトリーの設定Share anonymous usage data with the Citra teamCitraチームに匿名で使用データを共有するLearn moreもっと詳しくTelemetry ID:テレメトリーIDRegenerateテレメトリーIDの再作成<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">もっと詳しく</span></a><a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a><a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">ユーザー登録</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">トークンの取得</span></a>Telemetry ID: 0x%1テレメトリー ID: 0x%1Username and token not verifiedユーザー名とトークンが確認できませんでしたUsername and token were not verified. The changes to your username and/or token have not been saved.ユーザー名とトークンが確認できませんでした
変更は保存されません。Verifying確認中Verification failed確認に失敗Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.確認に失敗。ユーザー名とトークンが正しく入力されているか、ネット接続が正常に機能しているかの確認をしてくださいDirectConnectDirect Connect直接接続IP AddressIPアドレスIPIP<html><head/><body><p>IPv4 address of the host</p></body></html><html><head/><body><p>ホストのIPv4アドレス</p></body></html>Portポート<html><head/><body><p>Port number the host is listening on</p></body></html><html><head/><body><p>ホストがListenしているポート番号を入力</p></body></html>2487224872NicknameニックネームPasswordパスワードConnect接続DirectConnectWindowConnecting接続中...Connect接続GMainWindowTo help improve Citra, the Citra Team collects anonymous usage data. No private or personally identifying information is collected. This data helps us to understand how people use Citra and prioritize our efforts. Furthermore, it helps us to more easily identify emulation bugs and performance issues. This data includes:<ul><li>Information about the version of Citra you are using</li><li>Performance data about the games you play</li><li>Your configuration settings</li><li>Information about your computer hardware</li><li>Emulation errors and crash information</li></ul>By default, this feature is enabled. To disable this feature, click 'Emulation' from the menu and then select 'Configure...'. Then, on the 'Web' tab, uncheck 'Share anonymous usage data with the Citra team'. <br/><br/>By using this software, you agree to the above terms.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Learn more</a>Citraを改善するために、Citraチームは匿名の使用データを収集します。個人または個人を特定する情報は収集されません。このデータは、人々がCitraをどのように使用しているかを理解し、私たちの努力に優先順位を付けるのに役立ちます。さらに、エミュレーションのバグやパフォーマンスの問題をより簡単に特定することにも使われます。このデータには次の情報が含まれます<ul><li>使用しているCitraのバージョン</li><li>プレイするゲームに関するパフォーマンスのデータ</li><li>各種設定情報</li><li>PCのハードウェアに関する情報</li><li>エミュレーションエラーとクラッシュ情報</li></ul>この機能はデフォルトで有効になっています。無効にするには、メニューからエミュレーションをクリックし、設定を選択します。次にWebタブを選択し、Citraチームと匿名の利用状況データを共有するのチェックを外します。<br/><br/>このソフトウェアを使用すると、上記の条件に同意したことになります。<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>もっと詳しく</a>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.現在のエミュレーション速度です。100%以外の値は、エミュレーションが3DS実機より高速または低速で行われていることを表しますHow many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.1秒当たりの表示フレーム数です。ゲームタイトルや場面によって変化することがありますTime taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.3DSフレームをエミュレートするのにかかった時間です。フレームリミットや垂直同期の有効時にはカウントしません。フルスピードで動作させるには16.67ms以下に保つ必要がありますF9F9F10F10CTRL+FCTRL+FUpdate available!アップデートが利用可能です!An update for Citra is available. Do you wish to install it now?<br /><br />This <b>will</b> terminate emulation, if it is running.Citraのアップデートが利用可能です。 今すぐインストールしますか?<br /><br /><b>エミュレーション実行中</b>の場合、強制的に終了されます。No update found更新なしNo update has been found for Citra.アップデートはありませんでしたError while initializing OpenGL 3.3 Core!OpenGL 3.3 コアの初期化エラーYour GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.使用中のGPUが OpenGL 3.3 に対応していないか、最新のビデオドライバがありません。Error while loading ROM!ROM読み込みエラーThe ROM format is not supported.このROM形式には対応していませんCould not determine the system mode.Could not determine the system mode.The game that you are trying to load must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.<br/><br/>For more information on dumping and decrypting games, please see the following wiki pages: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dumping Game Cartridges</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumping Installed Titles</a></li></ul>ロードしようとしているゲームは、Citraで使用する前に復号化する必要があります。これには3DS実機が必要です。<br/><br/>ゲームのダンプと復号化の詳細については、次のwikiを参照してください<ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>ゲームカートリッジのダンプ</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>インストールされたタイトルのダンプ</a></li></ul>An error occured in the video core.ビデオコアエラーCitra has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.ビデオコアの実行中にエラーが発生しました。詳細はログを確認してください。ログへのアクセス方法やアップロードについての詳細は、<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>ログファイルをアップロードする方法</a>を参照してください。また、GPUを最新のビデオドライバで使用していることを確認してくださいAn unknown error occured. Please see the log for more details.不明なエラーが発生しました。詳細はログを確認してくださいStart開始Error Opening %1 Folder%1 を開く際のエラーFolder does not exist!フォルダが見つかりません!Error Opening %1Select Directory3DSのROMがあるフォルダを選択3DS Executable3DS 実行可能ファイルAll Files (*.*)すべてのファイル (*.*)Load Fileゲームファイルの読み込みLoad Filesファイルの読み込み3DS Installation File (*.CIA*)3DS インストールファイル(.CIA *)%1 has been installed successfully.%1 が正常にインストールされましたUnable to open Fileファイルを開けませんCould not open %1%1 を開くことができませんでしたInstallation abortedインストール中止The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details %1 のインストールは中断されました。詳細はログを確認してくださいInvalid File無効なファイル%1 is not a valid CIA%1 は有効なCIAではありませんEncrypted File暗号化されたファイル%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 は、Citraで使用する前に復号化する必要があります。3DS実機が必要ですFile not foundファイルが見つかりませんFile "%1" not foundファイル "%1" が見つかりませんでしたContinue続行Missing Citra AccountCitraアカウントがありませんIn order to submit a game compatibility test case, you must link your Citra account.<br><br/>To link your Citra account, go to Emulation > Configuration > Web.ゲームの互換性テストケース報告をするには、Citraアカウントとのリンクが必要です。<br><br/> エミュレーション > 設定 > Web タブからリンクを行うことができますSpeed: %1% / %2%スピード:%1% / %2%Speed: %1%スピード:%1%Game: %1 FPSゲーム:%1 FPSFrame: %1 msフレーム:%1 msThe game you are trying to load requires additional files from your 3DS to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.このゲームのプレイには、3DS実機からダンプされた追加ファイルが必要です。<br/><br/>これらのファイルのダンプの詳細については、次のWikiページ<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>3DS実機からのシステムアーカイブや共有フォントのダンプ</a> を参照してください。<br/><br/>ゲームリストに戻りますか?このままエミュレーションを継続すると、クラッシュ、データ破損、その他のバグが発生する可能性があります。: %1. : %1.System Archive Not Foundシステムアーカイブが見つかりませんCitra was unable to locate the 3DS shared fonts. Citraは3DS共有フォントを見つけることができませんでしたShared Fonts Not Found共有フォントが見つかりませんFatal Error致命的エラーCitra has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.致命的なエラーが発生しました。詳細はログを確認してください。ログへのアクセス方法やアップロードの詳細は、<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>ログファイルをアップロードする方法</a>を参照してください。<br/><br/>ゲームリストに戻りますか? このままエミュレーションを継続すると、クラッシュ、データ破損、その他のバグが発生する可能性がありますCitraCitraAre you sure you want to close Citra?Citraを終了しますか?Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.エミュレーションを停止しますか?セーブされていない進行状況は失われますCitra %1Citra %1| %2GPUCommandListModelCommand NameCommand NameRegisterRegisterMaskMaskNew ValueNew ValueGPUCommandListWidgetPica Command ListPica Command ListStart TracingStart TracingCopy AllCopy AllFinish TracingFinish TracingGPUCommandStreamWidgetGraphics DebuggerGraphics DebuggerGameListPerfectカンペキGame functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.音声や描画の問題が全くなく、ゲームは完璧に動作するGreatサクサクGame functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.音声や描画に問題がある箇所があり、場合によって回避策が必要なこともあるが、基本的にはタイトルからゲームクリアまで普通にプレイ可能OkayソコソコGame functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.プレイに大きく影響する音声や描画の問題が見られるものの、一応ゲームクリアは可能BadガタガタGame functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.ゲームの動作、音声や描画に大きな問題があり、特定の箇所までしか進むことができないIntro/MenuイントロGame is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.ゲームの動作、音声や描画に重大な問題があり、タイトルやメニュー画面より先に進むことができないWon't BootダメダメThe game crashes when attempting to startup.起動時にゲームがクラッシュする。Not Tested不明The game has not yet been tested.ゲームはまだテストされていませんof件ヒットしましたresult件中results件中Filter:タイトル名でフィルタEnter pattern to filterタイトル名を入力Open Save Data Locationセーブデータの保存先を開くOpen Application Locationアプリケーションの保存先を開くOpen Update Data Locationアップデータの保存先を開くNavigate to GameDB entry公式ゲームDBで動作状況を確認GraphicsBreakPointsWidgetPica BreakpointsPica BreakpointsEmulation runningEmulation runningResumeResumeEmulation halted at breakpointEmulation halted at breakpointGraphicsSurfaceWidgetPica Surface ViewerPica Surface ViewerColor BufferColor BufferDepth BufferDepth BufferStencil BufferStencil BufferTexture 0Texture 0Texture 1Texture 1Texture 2Texture 2CustomCustomUnknownUnknownSaveSaveSource:Source:Physical Address:Physical Address:Width:Width:Height:Height:Format:Format:X:X:Y:Y:Pixel out of boundsPixel out of bounds(unable to access pixel data)(unable to access pixel data)(invalid surface address)(invalid surface address)(unknown surface format)(unknown surface format)Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)Binary data (*.bin)Binary data (*.bin)Save SurfaceSave SurfaceGraphicsTracingWidgetCiTrace RecorderCiTrace RecorderStart RecordingStart RecordingStop and SaveStop and SaveAbort RecordingAbort RecordingSave CiTraceSave CiTraceCiTrace File (*.ctf)CiTrace File (*.ctf)CiTracing still activeCiTracing still activeA CiTrace is still being recorded. Do you want to save it? If not, all recorded data will be discarded.A CiTrace is still being recorded. Do you want to save it? If not, all recorded data will be discarded.GraphicsVertexShaderModelOffsetOffsetRawRawDisassemblyDisassemblyGraphicsVertexShaderWidgetSave Shader DumpSave Shader DumpShader Binary (*.shbin)Shader Binary (*.shbin)(data only available at vertex shader invocation breakpoints)(data only available at vertex shader invocation breakpoints)DumpDumpInput DataInput DataAttribute %1Attribute %1Cycle Index:Cycle Index:SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
Address Registers: %1, %2
Address Registers: %1, %2
Compare Result: %1, %2
Compare Result: %1, %2
Static Condition: %1
Static Condition: %1
Dynamic Conditions: %1, %2
Dynamic Conditions: %1, %2
Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Instruction offset: 0x%1Instruction offset: 0x%1 -> 0x%2-> 0x%2 (last instruction) (last instruction)HostRoomCreate Room新しく部屋を作成Room Name部屋名Preferred Gameプレイ希望ゲームMax Players最大プレイヤー数Usernameユーザー名(Leave blank for open game)(空白のままで誰でも参加可能)PasswordパスワードPortポートPublic部屋一覧に表示(Public)Unlisted部屋一覧に表示させない(Unlisted)Host RoomホストルームLobbyPublic Room BrowserPublicな部屋一覧を表示NicknameニックネームFiltersフィルタSearchゲームタイトルで検索Games I Own所持タイトルの部屋のみHide Full Rooms満室でない部屋のみRefresh Lobbyロビーを更新Password Required to Joinパスワードが必要ですPassword:パスワードを入力Room Name部屋名Preferred Gameプレイ希望ゲームHostホストPlayersプレイヤーRefreshing更新Refresh Listリスト更新MainWindowCitraCitra&Fileファイル(&F)Recent Files最近使ったファイル&Emulationエミュレーション(&E)&View表示(&V)DebuggingデバッグScreen Layout画面レイアウトMultiplayerマルチプレイヤー&Helpヘルプ(&H)Load File...ファイルを開く...Install CIA...CIAのインストール...Load Symbol Map...シンボルマップを開く...E&xit終了(&x)&Start開始(&S)&Pause一時停止(&P)&Stop停止(&S)FAQよくある質問About CitraCitraについてSingle Window ModeシングルウィンドウモードConfigure...設定Display Dock Widget HeadersDock Widget ヘッダを表示Show Filter Barフィルタバーを表示Show Status Barステータスバーを表示Select Game Directory...ゲームフォルダの選択Selects a folder to display in the game listゲームリストに表示するフォルダを選択しますCreate Pica Surface ViewerCreate Pica Surface ViewerBrowse Public Game LobbyPublicな部屋一覧をブラウズCreate Room新しく部屋を作成Leave Room退室Direct Connect to Room指定ルームへ直接接続Show Current Room現在のルームを表示Fullscreenフルスクリーンで表示Modify Citra InstallCitraのインストール形態を変更Opens the maintenance tool to modify your Citra installationCitraのインストール形態を変更するためのメンテナンスツールを開きますDefaultデフォルトSingle ScreenSingle ScreenLarge ScreenLarge ScreenSide by SideSide by SideSwap Screens画面取替Check for Updatesアップデートの確認Report Compatibilityレポートの互換性MicroProfileDialogMicroProfileマイクロプロファイルMultiplayerStateCurrent connection status現在の接続状況を表示Not Connected. Click here to find a room!未接続です、ここをクリックして部屋を検索Connected接続済Not Connected未接続ErrorエラーFailed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
Debug Message: このルームをPublicな部屋一覧に登録できませんでした。登録するには エミュレーション -> 設定 -> Web で Citraアカウントを設定してください。 Publicな部屋にしたくない場合は「部屋一覧に表示させない(Unlisted)」を選択してください
デバッグメッセージ: NetworkMessageUsername is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.ユーザー名は 4 ~ 20 文字の半角英数字で設定してください。Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.部屋名は 4 ~ 20 文字の半角英数字で設定してください。Username is already in use. Please choose another.このユーザー名は既に使用されていますIP is not a valid IPv4 address.正しい IPv4 アドレスを入力してくださいPort must be a number between 0 to 65535.ポート番号は 0 ~ 65535 の範囲で入力してくださいUnable to find an internet connection. Check your internet settings.インターネット接続を確認できません。インターネット設定をチェックしてください。Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.ホストに接続できません。接続設定に問題がないにも関わらず接続ができない場合、ホスト側に連絡して外部ポート開放が正しく行われているかを確認してもらってくださいCreating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.部屋の作成に失敗しました。何度かリトライしても失敗する場合、Citraを再起動してみてくださいThe host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.ホストからBANされました。ホストに連絡して解除してもらうか、他の部屋を探してくださいVersion mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.バージョンが一致していません。Citraを最新版に更新しても問題が解決しない場合は、ホスト側にサーバーのアップデートを依頼してくださいIncorrect password.パスワードが誤っていますAn unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issue不明なエラーが発生しました。このエラーが何度も発生する場合、開発側に報告してくださいConnection to room lost. Try to reconnect.部屋との接続が切れました。再接続を試みてくださいMAC address is already in use. Please choose another.このMACアドレスは既に使用されています。Leave Room退室You are about to close the room. Any network connections will be closed.部屋を閉じると全てのネットワークは切断されます。続行しますか?Disconnect切断You are about to leave the room. Any network connections will be closed.退室すると全てのネットワークは切断されます。続行しますか?QObjectErrorエラー%1 is not playing a game%1 は現在何もプレイしていません%1 is playing %2%1 は %2 をプレイ中Invalid region無効なリージョンJapan日本North America北米EuropeヨーロッパAustraliaオーストラリアChina中国Korea韓国Taiwan台湾Region freeリージョンフリーInvalid Region無効なリージョンShiftShiftCtrlCtrlAltAlt[not set][未設定]Joystick %1Joystick%1 Hat %1 %2Hat%1 %2 Axis %1%2Axis%1%2 Button %1 Button%1[unknown][不明][unused][未使用] Axis %1 Axis%1Couldn't load the cameraカメラをロードできませんでしたCouldn't load %1%1 をロードできませんでしたSupported image files (%1)サポートしている画像ファイル (%1)Open Fileファイルを開くQtKeyboardDialogText length is not correct (should be %1 characters)Text is too long (should be no more than %1 characters)Blank input is not allowedEmpty input is not allowedValidation errorRegistersWidgetRegistersRegistersVFP RegistersVFP RegistersVFP System RegistersVFP System RegistersVector LengthVector LengthVector StrideVector StrideRounding ModeRounding ModeVector Iteration CountVector Iteration CountWaitTreeEventreset type = %1reset type = %1WaitTreeMutexlocked %1 times by thread:locked %1 times by thread:freefreeWaitTreeMutexListholding mutexesholding mutexesWaitTreeObjectListwaiting for all objectswaiting for all objectswaiting for one of the following objectswaiting for one of the following objectsWaitTreeSemaphoreavailable count = %1available count = %1max count = %1max count = %1WaitTreeThreadrunningrunningreadyreadywaiting for address 0x%1waiting for address 0x%1sleepingsleepingwaiting for IPC responsewaiting for IPC responsewaiting for objectswaiting for objectswaiting for HLE returnwaiting for HLE returndormantdormantdeaddead PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2defaultdefaultallallAppCoreAppCoreSysCoreSysCoreUnknown processor %1Unknown processor %1processor = %1processor = %1thread id = %1thread id = %1priority = %1(current) / %2(normal)priority = %1(current) / %2(normal)last running ticks = %1last running ticks = %1not holding mutexnot holding mutexWaitTreeThreadListwaited by threadwaited by threadWaitTreeTimerreset type = %1reset type = %1initial delay = %1initial delay = %1interval delay = %1interval delay = %1WaitTreeWaitObject[%1]%2 %3[%1]%2 %3waited by no threadwaited by no threadone shotone shotstickystickypulsepulseWaitTreeWidgetWait TreeWait TreehotkeysHotkey Settingsホットキーの設定Action動作Hotkey割当ホットキーContextコンテキスト