ARMRegistersARM RegistersRegistri ARMRegisterRegistroValueValoreAboutDialogAbout CitraRiguardo Citra<html><head/><body><p><img src=":/icons/citra.png"/></p></body></html><html><head/><body><p><img src=":/icons/citra.png"/></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Citra</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Citra</span></p></body></html><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra is a free and open source 3DS emulator licensed under GPLv2.0 or any later version.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra è un emulatore del 3DS gratuito e open source sotto licenza GPLv2.0 o versioni successive.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Questo software non dovrebbe essere usato per avviare videogiochi ottenuti illegalmente.</span></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://community.citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Forum</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Sito Web</span></a> | <a href="https://community.citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Forum</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Codice Sorgente</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contribuenti</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licenza</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"3DS" is a trademark of Nintendo. Citra is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"3DS" è un marchio registrato di Nintendo. Citra non è affiliato in alcun modo a Nintendo.</span></p></body></html>BreakPointModelPica command loadedComando Pica caricatoPica command processedComando Pica eseguitoIncoming primitive batchBatch primitivo in arrivoFinished primitive batchBatch primitivo terminatoVertex shader invocationInvocazione vertex shaderIncoming display transferTrasferimento display in arrivoGSP command processedComando GSP eseguitoBuffers swappedBuffer scambiatiUnknown debug context eventEvento del contesto di debug sconosciutoCalibrationConfigurationDialogCommunicating with the server...Comunicando con il server...CancelAnnullaTouch the top left corner <br>of your touchpad.Tocca l'angolo in alto a sinistra <br>del tuo touchpad.Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.Ora tocca l'angolo in basso a destra<br> del tuo touchpad.Configuration completed!Configurazione completata!OKOKChatRoomRoom WindowFinestra delle StanzeSend Chat MessageInvia Messaggio in ChatSend MessageInvia MessaggioMembersMembri%1 has joined%1 è entrato%1 has left%1 è uscito%1 has been kicked%1 è stato espulso%1 has been banned%1 è stato bannato%1 has been unbanned%1 è stato sbannatoView ProfileVisualizza ProfiloBlock PlayerBlocca GiocatoreWhen you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Quando blocchi un giocatore, non riceverai più messaggi da quel giocatore.<br><br>Sei sicuro di voler bloccare %1?KickEspelliBanBanKick PlayerEspelli GiocatoreAre you sure you would like to <b>kick</b> %1?Sei sicuro di voler <b>espellere</b> %1?Ban PlayerBanna GiocatoreAre you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.Sei sicuro di voler <b>espellere e bannare</b> %1?
Questo bannerà sia il suo nome utente nel forum che il suo indirizzo IP.CheatDialogCheatsTrucchiTitle ID:Title ID:Add CheatAggiungi TruccoAvailable Cheats:Trucchi Disponibili:NameNomeTypeTipoSaveSalvaDeleteEliminaName:Nome:Notes:Note:Code:Codice:CloseChiudiTitle ID: %1ID Titolo: %1Would you like to save the current cheat?Desideri salvare il trucco corrente?Save CheatSalva TruccoPlease enter a cheat name.Inserisci un nome per il trucco.Please enter the cheat code.Inserisci il codice del trucco.Cheat code line %1 is not valid.
Would you like to ignore the error and continue?Linea %1 del codice trucco non valida.
Desideri ignorare l'errore e continuare?[new cheat][nuovo trucco]ClientRoomRoom WindowFinestra delle StanzeRoom DescriptionDescrizione StanzaModeration...Moderazione...Leave RoomEsci dalla StanzaClientRoomWindowConnectedConnessoDisconnectedDisconnesso%1 (%2/%3 members) - connected%1 (%2/%3 membri) - connessoCompatDBReport CompatibilitySegnala compatibilitàReport Game CompatibilitySegnala compatibilità gioco<html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Citra Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of Citra you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected Citra account</li></ul></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Se dovessi scegliere di inviare un rapporto alla </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Lista di Compatibilità di Citra</span></a><span style=" font-size:10pt;">, Le seguenti informazioni saranno raccolte e visualizzate sul sito: </span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Informazioni sull'Hardware (CPU / GPU / Sistema Operativo)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Quale versione di Citra stai utilizzando</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">L'account di Citra connesso</li></ul></body></html>PerfectPerfetto<html><head/><body><p>Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.</p></body></html><html><head/><body><p>Il gioco funziona senza problemi senza alcun glitch audio o video.</p></body></html>Great Buono<html><head/><body><p>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.</p></body></html><html><head/><body><p>Il gioco presenta alcuni glitch audio o video minori ed è possibile giocare dall'inizio alla fine. Potrebbero essere necessari dei metodi alternativi.</p></body></html>OkayOkay<html><head/><body><p>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.</p></body></html><html><head/><body><p>Il gioco presenta dei glitch principali video o audio, ma è possibile giocare dall'inizio alla fine con dei metodi alternativi.</p></body></html>BadScadente<html><head/><body><p>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.</p></body></html><html><head/><body><p>Il gioco presenta alcuni glitch principali audio o video. E' impossibile proseguire in alcune aree a causa della presenza di glitch persino utilizzando metodi alternativi.</p></body></html>Intro/MenuIntro/Menu<html><head/><body><p>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.</p></body></html><html><head/><body><p>Questo gioco è completamente ingiocabile a causa di glitch principali audio o video. E' impossibile proseguire oltre la schermata iniziale.</p></body></html>Won't BootNon si Avvia<html><head/><body><p>The game crashes when attempting to startup.</p></body></html><html><head/><body><p>Il gioco si blocca quando viene avviato.</p></body></html><html><head/><body><p>Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of Citra?</p></body></html><html><head/><body><p>Indipendentemente da velocità o prestazioni, come ti è sembrato giocare questo gioco dall'inizio alla fine su questa versione di Citra?</p></body></html>Thank you for your submission!Grazie per la segnalazione!SubmittingInviandoCommunication errorErrore di comunicazioneAn error occurred while sending the TestcaseNextSuccessivoConfigureAudioAudioAudioEmulation:Emulazione:Output EngineMotore di OutputThis post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.Questo effetto di post-processing permette di far combaciare la velocità dell'emulazione con quella dell'audio per prevenire lo stutter. Questo però aumenta la latenza dell'audio.Enable audio stretchingAbilita allungamento dell'audioAudio DeviceDispositivo AudioVolume:Volume:0 %0 %MicrophoneMicrofonoInput TypeTipo di inputNoneNessunoReal DeviceDispositivo FisicoStatic NoiseRumore StaticoInput DeviceDispositivo di InputHLE (fast)HLE (veloce)LLE (accurate)LLE (accurato)LLE multi-coreLLE multi-coreDefaultDefault%1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%ConfigureCameraFormModuloCameraCameraSelect the camera to configureSeleziona la camera da configurareCamera to configure:Camera da configurare:FrontFrontaleRearPosterioreSelect the camera mode (single or double)Seleziona la modalità della camera (singola o doppia)Camera mode:Modalità camera:Single (2D)Singola (2D)Double (3D)Doppia (3D)Select the position of camera to configureSeleziona la posizione della camera da configurareCamera position:Posizione della camera:LeftSinistraRightDestraConfigurationConfigurazioneSelect where the image of the emulated camera comes from. It may be an image or a real camera.Seleziona la fonte dell'immagine della fotocamera emulata. Può essere un'immagine o una vera fotocamera.Camera Image Source:Fonte Immagine della Camera:Blank (blank)Vuoto (vuoto)Still Image (image)Immagine Fissa (immagine)System Camera (qt)Camera di Sistema (qt)File:File:......Select the system camera to useSeleziona la camera di sistema da utilizzareCamera:Camera:<Default><Default>Select the image flip to applySeleziona il capovolgimento dell'immagine da applicareFlip:Rotazione:NoneNessunaHorizontalOrizzontaleVerticalVerticaleReverseInversaSelect an image file every time before the camera is loadedSeleziona un file di immagine ogni volta prima che la camera venga caricataPrompt before loadChiedi prima di caricarePreviewAnteprimaResolution: 512*384Risoluzione: 512*384Click to previewClicca per visualizzare l'anteprimaResolution: %1*%2Risoluzione: %1*%2Supported image files (%1)File di immagine supportati (%1)Open FileApri FileConfigureDebugFormModuloGDBGDBEnable GDB StubAbilita Stub GDBPort:Porta:LoggingLoggingGlobal Log FilterFiltro Log GlobaleShow Log Console (Windows Only)Mostra Console Log (Solo su Windows)Open Log LocationApri Cartella LogMiscellaneousMiscellaneaEnable CPU JITAbilita CPU JITConfigureDialogCitra ConfigurationConfigurazione di CitraGeneralGeneraleSystemSistemaInputInputHotkeysHotkeyGraphicsGraficaEnhancementsMiglioramentiAudioAudioCameraCameraDebugDebugStorageWebWebUIUIControlsControlliAdvancedAvanzateConfigureGeneralFormModuloGeneralGeneraleConfirm exit while emulation is runningConferma uscita con emulazione in corsoPause emulation when in backgroundMetti in pausa l'emulazione quando in background.Hide mouse on inactivityNascondi il puntatore quando inattivoUpdatesAggiornamentiCheck for updates on startControlla aggiornamenti all'avvioSilently auto update after closingAggiorna automaticamente dopo la chiusuraEmulationEmulazioneAuto-selectSelezione automaticaEmulation Speed:Velocità di Emulazione:Use Alternate Speed:Usa Velocità Alternata:Region:Regione:Reset All SettingsResetta Tutte le ImpostazioniunthrottledCitraCitraAre you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?Sei sicuro di voler <b>resettare le tue impostazioni</b> e chiudere Citra?ConfigureGraphicsFormModuloRendererRenderer<html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Usa OpenGL per accellerare il rendering. </p><p>Disabilitalo per correggere problemi grafici.Enable Hardware RendererAbilita Renderer Hardware<html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Attiva OpenGL per accelerare l'emulazione degli shader.</p><p>Necessita di una GPU relativamente potente per prestazioni migliori.</p></body></html>Enable Hardware ShaderAbilita Shader HardwareSeparable Shader (Intel GPUs only)Shader Separabile (Solo per GPU Intel)<html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>Gestisce tutti i casi limite nelle operazioni di moltiplicazione degli shaders.</p><p> Alcuni giochi ne necessitano l'attivazione per gli shader hardware così da essere visualizzati nel modo corretto.</p><p>Tuttavia riduce le prestazioni in gran parte dei giochi.</p></body></html>Accurate MultiplicationMoltiplicazione Accurata<html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Utilizza il JIT engine invece dell'interprete per l'emulazione degli shader via software. </p><p>Abilita questa opzione per prestazioni migliori.</p></body></html>Enable Shader JITAbilita Shader JIT AdvancedAvanzate<html><head/><body><p>Reduce stuttering by storing and loading generated shaders to disk.</p></body></html>Use Disk Shader CacheVSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.VSync evita lo screen tearing, ma alcune schede video hanno prestazioni peggiori con VSync abilitato. Lascialo abilitato se non noti una differenza nelle prestazioni.Enable VSyncAbilita VSyncHardware Shader WarningAvviso Shader HardwareSeparable Shader support is broken on macOS with Intel GPUs, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Il supporto per lo Shader Separabile non funziona sui macOS con GPU Intel, e causerà problemi grafici come la schermata nera. L'opzione è solamente presente per scopi di test/sviluppo. Se si verificano problemi grafici con lo Shader Hardware, disabilitalo.ConfigureHotkeysHotkey SettingsImpostazioni HotkeyDouble-click on a binding to change it.Fai doppio click su una scorciatoia per cambiarla.ActionAzioneHotkeyHotkeyContextContestoConflicting Key SequenceSequenza di Tasti in ConflittoThe entered key sequence is already assigned to another hotkey.La sequenza di tasti inserita è già assegnata a un'altra hotkey.ConfigureInputConfigureInputConfiguraInputProfileProfiloNewNuovoDeleteEliminaRenameRinominaFace ButtonsPulsanti FrontaliY:Y:X:X:B:B:A:A:Directional PadPad DirezionaleUp:Su:Down:Giù:Left:Sinistra:Right:Destra:Misc.AltroStart:Start:Select:Select:Home:Home:Circle Mod:Mod Circolare:GPIO14:GPIO14:Debug:Debug:Circle PadPad ScorrevoleSet Analog StickImposta Stick AnalogicoDeadzone: 0Zona morta: 0C-StickStick CShoulder ButtonsPulsanti Dorsali:ZR:ZR:ZL:ZL:L:L:R:R:Motion / Touch...Movimenti / Touch...Auto MapClear AllRimuovi TuttoRestore DefaultsReimposta DefaultClearRimuovi[not set][non impostato]Restore DefaultReimposta valori predefinitiInformationInformazioniAfter pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.Dopo aver premuto OK, muovi il tuo joystick prima orizzontalmente, e poi verticalmente.Deadzone: %1%Zona morta: %1%Modifier Scale: %1%Scala del Modificatore: %1%WarningAuto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mappingAfter pressing OK, press any button on your joystick[press key][premi pulsante]Error!Errore!You're using a key that's already bound.Stai usando una chiave che è già in uso.New ProfileNuovo ProfiloEnter the name for the new profile.Inserisci il nome per il nuovo profilo.Delete ProfileElimina ProfiloDelete profile %1?Eliminare il profilo %1?Rename ProfileRinomina ProfiloNew name:Nuovo nome:Duplicate profile nameDuplica il nome del profiloProfile name already exists. Please choose a different name.Il nome del profilo esiste già. Scegli un nome diverso.ConfigureMotionTouchConfigure Motion / TouchConfigura Movimenti / Schermo TouchMotionMovimentiMotion Provider:Provider dei Movimenti:Sensitivity:Sensibilità:TouchTouchTouch Provider:Provider del Touch:Calibration:Calibrazione:(100, 50) - (1800, 850)(100, 50) - (1800, 850)ConfigureConfiguraUse button mapping:Utilizza la mappatura dei pulsanti:CemuhookUDP ConfigConfigurazione CemuhookUDPYou may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.Puoi utilizzare qualsiasi input UDP compatibile con Cemuhook per fornire input di movimento e di tocco.Server:Server:Port:Porta:Pad:Pad:Pad 1Pad 1Pad 2Pad 2Pad 3Pad 3Pad 4Pad 4Learn MorePer Saperne di PiùTestTestMouse (Right Click)Mouse (Tasto Destro)CemuhookUDPCemuhookUDPEmulator WindowFinestra di Emulazione<a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Per saperne di più</span></a>TestingProvaConfiguringConfigurazioneTest SuccessfulProva RiuscitaSuccessfully received data from the server.Dati ricevuti con successo dal server.Test FailedTest FallitoCould not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.Impossibile ricevere informazioni valide dal server.<br>Si prega di verificare la corretta configurazione del server insieme alla porta e all'indirizzo forniti.CitraCitraUDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.Test UDP o configurazione della calibrazione in corso.<br>Si prega di attendere fino al loro termine.ConfigureStorageFormStorageUse Virtual SDNAND DirectoryOpenNOTE: this does not move the contents of the previous directory to the new oneChangeSDMC DirectorySelect NAND DirectorySelect SDMC DirectoryConfigureSystemFormModuloSystem SettingsImpostazioni di SistemaNote: this can be overridden when region setting is auto-selectNota: questa impostazione può essere sovrascritta quando le impostazioni regionali sono su Selezione automaticaJapanese (日本語)Giapponese (日本語)EnglishEnglishFrench (français)Francese (Français)German (Deutsch)Tedesco (Deutsch)Italian (italiano)Italiano (italian)Spanish (español)Spagnolo (Español)Simplified Chinese (简体中文)Cinese Semplificato (简体中文)Korean (한국어)Coreano (한국어)Dutch (Nederlands)Olandese (Nederlands)Portuguese (português)Portoghese (Português)Russian (Русский)Russo (Русский)Traditional Chinese (正體中文)Cinese Tradizionale (正體中文)UsernameNome utenteMonoMonoStereoStereoSurroundSurroundJanuaryGennaioFebruaryFebbraioMarchMarzoAprilAprileMayMaggioJuneGiugnoJulyLuglioAugustAgostoSeptemberSettembreOctoberOttobreNovemberNovembreDecemberDicembreLanguageLinguaBirthdayCompleannoSound output modeModalità di output suoniCountryNazioneSystem ClockOrario di SistemaFixed TimeOrario FissoClockOrarioStartup timeTempo di AvvioPlay Coins:Monete di gioco:RegenerateRigeneraConsole ID:ID Console:yyyy-MM-ddTHH:mm:ssyyyy-MM-ddTHH:mm:ssEnable New 3DS modeAbilita la modalità New 3DSAdvancedAvanzateCPU Clock SpeedVelocità Clock CPU<html><body>Changes the emulated CPU clock frequency.<br>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</body></html><html><body>Modifica la frequenza di clock della CPU emulata.<br>Underclockarla può migliorare le prestazioni ma potrebbe causare un freeze del gioco.<br>Overclockarla può ridurre il lag di gioco ma potrebbe anche causare dei freeze.</body></html>System settings are available only when game is not running.Le impostazioni del sistema sono disponibili solo quando non è in esecuzione nessun gioco.<html><head/><body><p>CPU Clock Speed Information<br/>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br/>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</p></body></html><html><head/><body><p>Informazioni sulla Velocità di Clock della CPU<br/>Underclockarla può migliorare le prestazioni ma potrebbe causare un freeze del gioco.<br/>Overclockarla può ridurre il lag di gioco ma potrebbe anche causare dei freeze.</p></body></html>JapanGiapponeAnguillaAnguillaAntigua and BarbudaAntigua e BarbudaArgentinaArgentinaArubaArubaBahamasBahamasBarbadosBarbadosBelizeBelizeBoliviaBoliviaBrazilBrasileBritish Virgin IslandsIsole Vergini BritannicheCanadaCanadaCayman IslandsIsole CaymanChileCileColombiaColombiaCosta RicaCosta RicaDominicaDominicaDominican RepublicRepubblica DominicanaEcuadorEcuadorEl SalvadorEl SalvadorFrench GuianaGuyana FranceseGrenadaGrenadaGuadeloupeGuadalupaGuatemalaGuatemalaGuyanaGuyanaHaitiHaitiHondurasHondurasJamaicaGiamaicaMartiniqueMartinicaMexicoMessicoMontserratMontserratNetherlands AntillesAntille OlandesiNicaraguaNicaraguaPanamaPanamaParaguayParaguayPeruPerùSaint Kitts and NevisSaint Kitts e NevisSaint Lucia Santa LuciaSaint Vincent and the GrenadinesSaint Vincent e GrenadinesSurinameSurinameTrinidad and TobagoTrinidad e TobagoTurks and Caicos IslandsTurks e CaicosUnited StatesStati UnitiUruguayUruguayUS Virgin IslandsIsole Vergini AmericaneVenezuelaVenezuelaAlbaniaAlbaniaAustraliaAustraliaAustriaAustriaBelgiumBelgioBosnia and HerzegovinaBosnia ed ErzegovinaBotswanaBotswanaBulgariaBulgariaCroatiaCroaziaCyprusCiproCzech RepublicRepubblica CecaDenmarkDanimarcaEstoniaEstoniaFinlandFinlandiaFranceFranciaGermanyGermaniaGreeceGreciaHungaryUngheriaIcelandIslandaIrelandIrlandaItalyItaliaLatviaLettoniaLesothoLesothoLiechtensteinLiechtensteinLithuaniaLituaniaLuxembourgLussemburgoMacedoniaMacedoniaMaltaMaltaMontenegroMontenegroMozambiqueMozambicoNamibiaNamibiaNetherlandsPaesi BassiNew ZealandNuova ZelandaNorwayNorvegiaPolandPoloniaPortugalPortogalloRomaniaRomaniaRussiaRussiaSerbiaSerbiaSlovakiaSlovacchiaSloveniaSloveniaSouth AfricaSudafricaSpainSpagnaSwazilandSwazilandSwedenSveziaSwitzerlandSvizzeraTurkeyTurchiaUnited KingdomRegno UnitoZambiaZambiaZimbabweZimbabweAzerbaijanAzerbaigianMauritaniaMauritaniaMaliMaliNigerNigeriaChadCiadSudanSudanEritreaEritreaDjiboutiGibutiSomaliaSomaliaAndorraAndorraGibraltarGibilterraGuernseyGuernseyIsle of ManIsola di ManJerseyJerseyMonacoMonacoTaiwanTaiwanSouth KoreaCorea del SudHong KongHong KongMacauMacaoIndonesiaIndonesiaSingaporeSingaporeThailandTailandiaPhilippinesFilippineMalaysiaMalesiaChinaCinaUnited Arab EmiratesEmirati Arabi UnitiIndiaIndiaEgyptEgittoOmanOmanQatarQatarKuwaitKuwaitSaudi ArabiaArabia SauditaSyriaSiriaBahrainBahreinJordanJordanSan MarinoSan MarinoVatican CityCittà del VaticanoBermudaBermudaConsole ID: 0x%1ID Console: 0x%1This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Questo rimpiazzerà il tuo 3DS virtuale corrente con uno nuovo. Il tuo 3DS virtuale corrente non sarà ripristinabile. Questo potrebbe causare degli effetti inaspettati sui giochi. Potrebbe inoltre fallire, se usi una configurazione di salvataggio datata. Desideri continuare?WarningAttenzioneConfigureTouchFromButtonConfigure Touchscreen MappingsConfigura le Mappature del TouchscreenMapping:Mappatura:NewNuovoDeleteEliminaRenameRinominaClick the bottom area to add a point, then press a button to bind.
Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Clicca l'area in basso per aggiungere un punto, poi premi un pulsante da assegnare.
Trascina i punti per cambiarne la posizione, o fai doppio clic sulla tabella per modificare i valori.Delete PointElimina PuntoButtonPulsanteXXYYNew ProfileNuovo ProfiloEnter the name for the new profile.Inserisci il nome del nuovo profilo.Delete ProfileElimina ProfiloDelete profile %1?Vuoi eliminare questo profilo %1?Rename ProfileRinomina ProfiloNew name:Nuovo nome:[press key][premi un tasto]ConfigureUiFormFormaGeneralGeneraleNote: Changing language will apply your configuration.Nota: Cambiare lingua applicherà i cambiamenti fatti alla configurazione.Interface language:Lingua Interfaccia:Theme:Tema:Game ListLista GiochiIcon Size:Dimensione Icona:NoneNessunaSmall (24x24)Piccola (24x24)Large (48x48)Grande (48x48)Row 1 Text:Testo Riga 1:File NameNome FileFull PathPercorso File CompletoTitle Name (short)Nome del Titolo (corto)Title IDTitle IDTitle Name (long)Nome del Titolo (lungo)Row 2 Text:Testo Riga 2:Hide Titles without IconNascondi Giochi senza IconaSingle Line ModeModalità Linea Singola<System><System>EnglishIngleseConfigureWebFormModuloCitra Web ServiceServizio Web di CitraBy providing your username and token, you agree to allow Citra to collect additional usage data, which may include user identifying information.Fornendo i tuoi nome utente e token, permetti a Citra di raccogliere dati di utilizzo, che potrebbero includere informazioni di identificazione utente.VerifyVerificaSign upRegistratiToken: Token:Username: Nome utenteWhat is my token?Qual è il mio token?Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.La configurazione del Servizio Web può essere cambiata solo quando non si sta hostando una stanza pubblica.TelemetryTelemetriaShare anonymous usage data with the Citra teamCondividi dati sull'utilizzo anonimamente con il team di CitraLearn morePer saperne di piùTelemetry ID:ID Telemetria:RegenerateRigeneraDiscord PresenceDiscord PresenceShow Current Game in your Discord StatusMostra il Gioco Attuale nel tuo Stato di Discord<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Per saperne di più</span></a><a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a><a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Registrati</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Qual è il mio token?</span></a>UnspecifiedNon specificatoTelemetry ID: 0x%1ID Telemetria: 0x%1Token not verifiedToken non verificatoToken was not verified. The change to your token has not been saved.Il token non è stato verificato. La modifica al token non è stata salvata.Verifying...Verifica...Verification failedVerifica fallitaVerification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.Verifica fallita. Controlla di aver inserito il token correttamente, e che la tua connessione a internet sia funzionante.DirectConnectDirect ConnectCollegamento DirettoIP AddressIndirizzo IPIPIP<html><head/><body><p>IPv4 address of the host</p></body></html><html><head/><body><p>Indirizzo IPv4 dell'host</p></body></html>PortPorta<html><head/><body><p>Port number the host is listening on</p></body></html><html><head/><body><p>Numero porta dell'host in ascolto</p></body></html>2487224872NicknameNicknamePasswordPasswordConnectConnettiDirectConnectWindowConnectingConnessione in corsoConnectConnettiGMainWindow<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Vengono raccolti dati anonimi </a> per aiutare lo sviluppo di Citra. <br/><br/>Vuoi condividere i tuoi dati di utilizzo con noi?TelemetryTelemetriaCurrent emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Velocità di emulazione corrente. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l'emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente di un 3DS.How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Quanti frame al secondo il gioco visualizza attualmente. Questo varia da gioco a gioco e da situazione a situazione.Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Tempo necessario per emulare un frame del 3DS, senza contare il limite al framerate o il v-sync. Per un'emulazione a pieno regime questa dovrebbe essere al più 16.67 ms.Clear Recent FilesElimina File RecentiUpdate AvailableAggiornamento DisponibileAn update is available. Would you like to install it now?È disponibile un aggiornamento. Desideri installarlo ora?No Update FoundNessun Aggiornamento DisponibileNo update is found.Non ci sono aggiornamenti.OpenGL 3.3 UnsupportedOpenGL 3.3 Non SupportatoYour GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.La tua GPU potrebbe non supportare OpenGL 3.3, o i driver della tua scheda video potrebbero non essere aggiornati.Invalid ROM FormatFormato ROM non validoYour ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Il formato della ROM non è supportato.<br/>Si prega di seguire le guide per eseguire il redump delle<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuccie di gioco</a> o dei <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titoli installati</a>.ROM CorruptedROM CorrottaYour ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.La tua ROM è corrotta. <br/>Per favore segui le linee guida per riestrarre i tuoi <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>giochi su cartuccia</a> o <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titoli installati</a>.ROM EncryptedROM CriptataYour ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.La ROM è criptata.<br/>Si prega di seguire le guide per eseguire il redump delle <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuccie di gioco</a> o dei <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titoli instalati</a>.Video Core ErrorErrore Core VideoAn error has occurred. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Stai usando i driver di default di Windows per la tua GPU. Devi installare i driver appositi per la tua scheda grafica dal sito del produttore.Error while loading ROM!Errore nel caricamento della ROM!An unknown error occurred. Please see the log for more details.CIA must be installed before usageIl CIA deve essere installato prima dell'usoBefore using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?Prima di poter usare questo CIA, devi installarlo. Desideri installarlo ora?CitraCitraCould not start video dumping.<br>Refer to the log for details.Impossibile iniziare l'estrazione del video.<br>Consulta il log per i dettagli.StartAvviaSlot %1Slot %1Slot %1 - %2Slot %1 - %2Error Opening %1 FolderErrore nell'Apertura della Cartella %1Folder does not exist!La cartella non esiste!Dumping...Estrazione in corso...CancelAnnullaCould not dump base RomFS.
Refer to the log for details.Impossibile estrarre la RomFS base.
Consulta il log per i dettagli.Error Opening %1Errore nell'Apertura di %1Select DirectorySeleziona cartella3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.Eseguibile 3DS (%1);;Tutti I File (*.*)Load FileCarica fileLoad FilesCarica File3DS Installation File (*.CIA*)File di installazione 3DS (*.CIA*)All Files (*.*)Tutti i file (*.*)%1 has been installed successfully.%1 è stato installato con successo.Unable to open FileImpossibile aprire il FileCould not open %1Impossibile aprire %1Installation abortedInstallazione annullataThe installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsL'installazione di %1 è stata annullata. Visualizza il log per maggiori dettagli.Invalid FileFile non valido%1 is not a valid CIA%1 non è un CIA validoEncrypted FileFile Criptato%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 deve essere decriptato prima di poter essere usato con Citra. E' necessario un 3DS fisico.File not foundFile non trovatoFile "%1" not foundFile "%1" non trovatoContinueContinuaMissing Citra AccountAccount di Citra MancanteYou must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Devi collegare il tuo account Citra per inviare dei resoconti. Vai su Emulazione > Configura... > Web per farlo.Amiibo File (%1);; All Files (*.*)File Amiibo (%1);; Tutti I File (*.*)Load AmiiboCarica AmiiboError opening Amiibo data fileErrore nell'apertura del file dati AmiiboUnable to open Amiibo file "%1" for reading.Impossibile aprire e leggere il file Amiibo "%1".Error reading Amiibo data fileErrore nella lettura dei dati del file AmiiboUnable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Impossibile leggere tutti i dati dell'Amiibo. E' stato possibile leggere solamente %2 byte di %1.Record MovieRegistra FilmatoTo keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?Per essere coerenti con l'RNG, è consigliato iniziare a registrare il filmato dall'avvio del gioco.<br>Sei sicuro di voler iniziare ora la registrazione?Citra TAS Movie (*.ctm)Citra TAS Movie (*.ctm)Recording will start once you boot a game.La registrazione comincerà quando avvierai un gioco.The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Il file del filmato che stai provando a caricare è stato creato con un'altra revisione di Citra.<br/>Citra ha avuto alcuni cambiamenti nel mentre, e la riproduzione potrebbe subire la desincronizzazione oppure potrebbe non funzionare come dovrebbe.<br/><br/>Sei sicuro di voler caricare comunque il file del filmato?The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Il file del filmato che stai provando a caricare è stato registrato con un altro gioco. <br/>La riproduzione potrebbe non funzionare come dovrebbe, e potrebbe avere risultati inaspettati.<br/><br/>Sei sicuro di voler caricare comunque il file del filmato?The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.Il file del filmato che stai provando a caricare non è valido.<br/>Il file potrebbe essere corrotto, oppure Citra ha avuto degli enormi cambiamenti alla gestione dei Filmati.<br/>Scegli un file di filmato diverso e riprova.Revision DismatchRevisioni DifferentiGame DismatchGioco DifferenteInvalid Movie FileFile del Filmato Non ValidoPlay MovieRiproduci FilmatoTo keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?Per essere coerenti con l'RNG, è consigliato iniziare a riprodurre il filmato dall'avvio del gioco.<br>Sei sicuro di voler iniziare ora la riproduzione?Game Not FoundGioco Non TrovatoThe movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.Il filmato che stai provando a riprodurre è stato fatto con un gioco che non è presente nella lista dei giochi. Se possiedi il gioco, aggiungi la cartella in cui si trova alla lista dei giochi e prova nuovamente a riprodurre il filmato.Movie recording cancelled.Registrazione del filmato cancellata.Movie SavedFilmato SalvatoThe movie is successfully saved.Il filmato è stato salvato con successo.Capture ScreenshotCattura ScreenshotPNG Image (*.png)Immagine PNG (*.png)Speed: %1%Velocità: %1%Speed: %1% / %2%Velocità: %1% / %2%Game: %1 FPSGioco: %1 FPSFrame: %1 msFrame: %1 ms%1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 non trovato. Per favore <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Estrai i tuoi archivi di sistema</a>.<br/>Continuare l'emulazione potrebbe risultare in crash o bug.A system archiveUn archivio di sistemaSystem Archive Not FoundArchivio di Sistema Non TrovatoSystem Archive MissingArchivio di Sistema MancanteSave/load ErrorErrore di salvataggio/caricamentoFatal ErrorErrore fataleA fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Fatal Error encounteredErrore Irreversibile riscontratoAbortInterrompiWould you like to exit now?Desideri uscire ora?The game is still running. Would you like to stop emulation?Il gioco è ancora in esecuzione. Vuoi arrestare l'emulazione?Playback CompletedRiproduzione CompletataMovie playback completed.Riproduzione del filmato completataCitra %1Citra %1Citra %1| %2Citra %1| %2GPUCommandListModelCommand NameNome del ComandoRegisterRegistroMaskMaskNew ValueNuovo ValoreGPUCommandListWidgetPica Command ListLista Comandi PicaStart TracingAvvia TracciamentoCopy AllCopia TuttoFinish TracingTermina TracciamentoGPUCommandStreamWidgetGraphics DebuggerDebugger GraficoGameListNameNomeCompatibilityCompatibilitàRegionRegioneFile typeTipo di fileSizeDimensioneOpen Save Data LocationApri Cartella dei Dati di SalvataggioOpen Extra Data LocationApri Cartella Dati ExtraOpen Application LocationApri Percorso ApplicazioneOpen Update Data LocationApri Percorso Dati degli AggiornamentiOpen Texture Dump LocationApri Cartella Estrazione delle TextureOpen Custom Texture LocationApri Cartella Texture PersonalizzateOpen Mods LocationApri Cartella ModDump RomFSEstrazione RomFSNavigate to GameDB entryVai alla voce di GameDBScan SubfoldersControlla le sottocartelleRemove Game DirectoryRimuovi CartellaOpen Directory LocationApri CartellaGameListItemCompatPerfectPerfettoGame functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Il gioco funziona perfettamente senza alcun glitch audio o video, tutte le funzionalità testate funzionano come dovrebbero senza
la necessità di utilizzare alcun espediente.GreatBuonoGame functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Il gioco presenta alcuni glitch audio o video minori ed è possibile giocare dall'inizio alla fine.
Potrebbe richiedere l'utilizzo di alcuni espedienti.OkayOkayGame functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Il gioco presenta considerevoli glitch audio o video, ma è possibile giocare dall'inizio alla fine utilizzando
degli espedienti.BadScadenteGame functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Il gioco presenta considerevoli glitch audio o video. È impossibile progredire in alcune aree a causa dei glitch
anche utilizzando degli espedienti.Intro/MenuIntro/MenuGame is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Il gioco è del tutto ingiocabile a causa di considerevoli glitch audio o video.
È impossibile proseguire oltre la schermata iniziale.Won't BootNon si AvviaThe game crashes when attempting to startup.Il gioco va in crash quando viene avviato.Not TestedNon TestatoThe game has not yet been tested.Questo gioco non è stato ancora testato.GameListPlaceholderDouble-click to add a new folder to the game listFai doppio click per aggiungere una nuova cartella alla lista dei giochiGameListSearchFieldofdiresultrisultatoresultsrisultatiFilter:Filtro:Enter pattern to filterInserisci pattern per filtrareGameRegionJapanGiapponeNorth AmericaNord AmericaEuropeEuropaAustraliaAustraliaChinaCinaKoreaCoreaTaiwanTaiwanInvalid regionRegione non validaRegion freeRegion freeGraphicsBreakPointsWidgetPica BreakpointsBreakpoint PicaEmulation runningEmulazione in corsoResumeRiprendiEmulation halted at breakpointEmulazione arrestata al breakpointGraphicsSurfaceWidgetPica Surface ViewerVisualizzatore Superficie PicaColor BufferBuffer del ColoreDepth BufferBuffer della ProfonditàStencil BufferBuffer della MatriceTexture 0Trama 0Texture 1Trama 1Texture 2Trama 2CustomPersonalizzatoUnknownSconosciutoSaveSalvaSource:Fonte:Physical Address:Indirizzo fisico:Width:Larghezza:Height:Altezza:Format:Formato:X:X:Y:Y:Pixel out of boundsPixel fuori dai margini(unable to access pixel data)(impossibile accedere ai dati dei pixel)(invalid surface address)(indirizzo di superficie non valido)(unknown surface format)(formato di superficie sconosciuto)Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)Binary data (*.bin)Binary data (*.bin)Save SurfaceSalva SuperficieErrorErroreFailed to open file '%1'Impossibile aprire il file '%1'Failed to save surface data to file '%1'Impossibile salvare i dati di surperfice sul file '%1'Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.Impossibile scrivere completamente i dati di superficie sul file. I dati salvati saranno probabilmente corrotti.GraphicsTracingWidgetCiTrace RecorderRecorder CiTraceStart RecordingAvvia RegistrazioneStop and SaveTermina e SalvaAbort RecordingTermina registrazioneSave CiTraceSalva CiTraceCiTrace File (*.ctf)CiTrace File (*.ctf)CiTracing still activeCiTracing ancora attivoA CiTrace is still being recorded. Do you want to save it? If not, all recorded data will be discarded.Un CiTrace è ancora in registrazione. Vuoi salvarlo? Se no, tutti i dati registrati saranno cancellati.GraphicsVertexShaderModelOffsetOffsetRawRawDisassemblyDisassemblyGraphicsVertexShaderWidgetSave Shader DumpSalva Estrazione delle ShaderShader Binary (*.shbin)Shader Binary (*.shbin)Pica Vertex ShaderVertex Shader Pica(data only available at vertex shader invocation breakpoints)(dati disponibili solo al richiamo dei vertex shader breakpoint)DumpEstraiInput DataDati di InputAttribute %1Attributo %1Cycle Index:Indice Ciclo:SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
Address Registers: %1, %2
Registri dell'indirizzo: %1, %2
Compare Result: %1, %2
Risultato del confronto: %1, %2
Static Condition: %1
Condizione statica: %1
Dynamic Conditions: %1, %2
Condizioni dinamiche: %1, %2
Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Parametri loop: %1 (ripetute), %2 (inizializzatore), %3 (incremento), %4
Instruction offset: 0x%1Offset istruzione: 0x%1 -> 0x%2 -> 0x%2 (last instruction) (ultima istruzione)HostRoomCreate RoomCrea stanzaRoom NameNome stanzaPreferred GameGioco PreferitoMax PlayersNumero Max di GiocatoriUsernameNome utente(Leave blank for open game)(Lascia vuoto per qualsiasi gioco)PasswordPasswordPortPortaRoom DescriptionDescrizione StanzaLoad Previous Ban ListCarica Lista Ban PrecedentePublicPubblicaUnlistedNon in listaHost RoomStanza HostHostRoomWindowErrorErroreFailed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
Debug Message: Impossibile annunciare la stanza alla lobby pubblica. Per hostare una stanza pubblicamente, devi avere un account Citra valido configurato in Emulazione -> Configura -> Web. Se non desideri pubblicare una stanza nella lobby pubblica, seleziona Non in lista
Messaggio di Debug:IPCRecorderIPC RecorderRecorder IPCEnable RecordingAbilita la RegistrazioneFilter:Filtro:Leave empty to disable filteringLascia vuoto per disabilitare il filtraggio##StatusStatoServiceServizioFunctionFunzioneClearRimuoviIPCRecorderWidgetInvalidNon validoSentInviatoHandlingGestioneSuccessSuccessoErrorErroreHLE UnimplementedHLE Non implementatoHLEHLELLELLEUnknownSconosciutoLLEServiceModulesWidgetToggle LLE Service ModulesAbilita Moduli Servizi LLELoadingScreenLoading Shaders 387 / 1628Caricamento Shader 387 / 1628Loading Shaders %v out of %mCaricamento Shader %v di %mEstimated Time 5m 4sTempo Stimato 5m 4sLoading...Caricamento...Preparing Shaders %1 / %2Preparazione Shader %1 / %2Loading Shaders %1 / %2Caricamento Shader %1 / %2Launching...Avvio in corso...Now Loading
%1In Caricamento
%1Estimated Time %1Tempo Stimato %1LobbyPublic Room BrowserNavigatore Stanze PubblicheNicknameNicknameFiltersFiltriSearchCercaGames I OwnGiochi Che PossiedoHide Full RoomsNascondi Stanze PieneRefresh LobbyAggiorna LobbyPassword Required to JoinPassword Richiesta per EntrarePassword:Password:Room NameNome StanzaPreferred GameGioco PreferitoHostHostPlayersGiocatoriRefreshingAggiornamento in corsoRefresh ListAggiorna ListaMainWindowCitraCitra&File&FileRecent FilesFile recentiAmiiboAmiibo&Emulation&EmulazioneSave StateSalva StatoLoad StateCarica Stato&View&VisualizzaDebuggingDebuggingScreen LayoutDisposizione schermiMultiplayerMultigiocatoreToolsStrumentiMovieFilmatoFrame AdvanceFrame Advance&Help&AiutoLoad File...Carica file...Install CIA...Installa CIA...E&xit&Esci&Start&Avvia&Pause&Pausa&Stop&StopSaveSalvaLoadCaricaFAQFAQAbout CitraRiguardo CitraSingle Window ModeModalità finestra singolaSave to Oldest SlotSalva nello slot più vecchioLoad from Newest SlotCarica dallo slot più recenteConfigure...ConfiguraCheats...Trucchi...Display Dock Widget HeadersVisualizza le intestazioni del dock dei widgetShow Filter BarMosta barra filtriShow Status BarMostra barra statoCreate Pica Surface ViewerCrea visualizzatore superficie PicaRecord MovieRegistra FilmatoPlay MovieRiproduci FilmatoStop Recording / PlaybackFerma Registrazione / RiproduzioneEnable Frame AdvancingAbilita il Frame AdvanceAdvance FrameAvanza FrameCapture ScreenshotCattura uno ScreenshotDump VideoEstrai VideoBrowse Public Game LobbySfoglia Lobby di Gioco PubblicheCreate RoomCrea StanzaLeave RoomEsci dalla StanzaDirect Connect to RoomCollegamento Diretto alla StanzaShow Current RoomMostra Stanza AttualeFullscreenSchermo interoModify Citra InstallModifica Installazione di CitraOpens the maintenance tool to modify your Citra installationAccedi allo strumento di manutenzione per modificare la tua Installazione di CitraDefaultDefaultSingle ScreenSchermo SingoloLarge ScreenSchermo GrandeSide by SideAffiancatiSwap ScreensScambia SchermiRotate UprightRuota in VerticaleCheck for UpdatesControlla AggiornamentiReport CompatibilitySegnala CompatibilitàRestartRiavviaLoad...Carica...RemoveRimuoviOpen Citra FolderApri Cartella CitraMicroProfileDialogMicroProfileMicroProfileModerationDialogModerationModerazioneBan ListLista BanRefreshingAggiornamento in corsoUnbanSbannaSubjectSoggettoTypeTipoForum UsernameNome utente del ForumIP AddressIndirizzo IPRefreshAggiornaMultiplayerStateCurrent connection statusStato connessione attualeNot Connected. Click here to find a room!Non Connesso. Clicca qui per trovare una stanza!ConnectedConnessoNot ConnectedNon ConnessoErrorErroreFailed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message: Impossibile aggiornare le informazioni della stanza. Controlla la tua connessione a internet e prova a hostare la stanza di nuovo.
Messaggio di Debug:New Messages ReceivedNuovi Messaggi RicevutiNetworkMessageUsername is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.Il tuo nome utente non è valido. Deve essere da 4 a 20 caratteri alfanumerici.Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.Il nome della stanza non è valido. Deve essere da 4 a 20 caratteri alfanumerici.Username is already in use or not valid. Please choose another.Il nome utente è già in uso o non valido. Scegline un altro.IP is not a valid IPv4 address.L'IP non è un indirizzo IPv4 valido.Port must be a number between 0 to 65535.La porta deve essere un numero compreso tra 0 e 65535.You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.Devi selezionare un Gioco Preferito per hostare una stanza. Se non hai ancora nessun gioco nella tua lista dei giochi, aggiungi una cartella di gioco cliccando sull'icona del "più" nella lista dei giochi.Unable to find an internet connection. Check your internet settings.Impossibile trovare una connessione ad Internet. Controlla le tue impostazioni di rete.Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.Impossibile connettersi all'host. Verifica che le impostazioni di connessione siano corrette. Se continui a non riuscire a connetterti, contatta l'host della stanza e verifica che l'host sia configurato correttamente con la porta esterna inoltrata.Unable to connect to the room because it is already full.Impossibile connettersi alla stanza perché è già piena.Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.Errore nella creazione della stanza. Riprova. Potrebbe essere necessario riavviare Citra.The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.L'host della stanza ti ha bannato. Chiedi all'host di revocare il ban o trova un'altra stanza.Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.Versione non corrispondente! Per favore aggiorna all'ultima versione di Citra. Se il problema persiste, contatta l'host della stanza e chiedi di aggiornare il server.Incorrect password.Password sbagliata.An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issueConnection to room lost. Try to reconnect.Collegamento alla stanza perso. Prova a riconnetterti.You have been kicked by the room host.Sei stato espulso dall'host della stanza.MAC address is already in use. Please choose another.L'indirizzo MAC è già in uso. Scegline un altro.Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.Il tuo ID Console è in conflitto con qualcun'altro nella stanza.
Vai in Emulazione > Configura > Sistema per rigenerare il tuo ID Console.You do not have enough permission to perform this action.Non disponi dei permessi necessari per eseguire questa azione.The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.L'utente che stai cercando di espellere/bannare non è stato trovato.
Potrebbe aver abbandonato la stanza.Leave RoomEsci dalla StanzaYou are about to close the room. Any network connections will be closed.Stai per chiudere la stanza. Ogni connessione al network verrà chiusa.DisconnectDisconnettiYou are about to leave the room. Any network connections will be closed.Stai per uscire dalla stanza. Ogni connessione al network verrà chiusa.NetworkMessage::ErrorManagerErrorErroreQObject%1 is not playing a game%1 non sta giocando ad un gioco%1 is playing %2%1 sta giocando a %2Not playing a gameNon in giocoInvalid regionRegione non validaInstalled TitlesTitoli InstallatiSystem TitlesTitoli di SistemaAdd New Game DirectoryAggiungi Nuova Cartella dei GiochiShiftShiftCtrlCtrlAltAlt[not set][non impostato]Hat %1 %2Hat %1 %2Axis %1%2Asse %1%2Button %1Pulsante %1[unknown][sconosciuto]GC Axis %1%2GC Button %1[unused][inutilizzato]ErrorErroreCouldn't load the cameraImpossibile caricare la cameraCouldn't load %1Impossibile caricare %1Supported image files (%1)File di immagine supportati (%1)Open FileApri FileQtKeyboardSoftware KeyboardTastiera SoftwareQtKeyboardDialogText length is not correct (should be %1 characters)La lunghezza del testo non è corretta (deve essere di %1 caratteri)Text is too long (should be no more than %1 characters)Il testo è troppo lungo (non deve essere più lungo di %1 caratteri)Blank input is not allowedNon è consentito lasciarlo vuotoEmpty input is not allowedNon è consentito lasciarlo vuotoValidation errorErrore di convalidaQtMiiSelectorDialogMii SelectorSelettore MiiStandard MiiMii StandardRecordDialogView RecordVisualizza RegistrazioneClientClientProcess:Processo:Thread:Thread:Session:Sessione:ServerServerGeneralGeneraleClient Port:Porta del Client:Service:Servizio:Function:Funzione:Command BufferBuffer del ComandoSelect:Seleziona:Request UntranslatedRichiesta non tradottaRequest TranslatedRichiesta TradottaReply UntranslatedRisposta non tradottaReply TranslatedRisposta TradottaOKOKnullnullRegistersWidgetRegistersRegistriVFP RegistersRegistri VFPVFP System RegistersRegistri di sistema VFPVector LengthLunghezza vettoreVector StrideAndatura vettoreRounding ModeModalità di arrotondamentoVector Iteration CountConteggio dell'iterazione del vettoreSequenceDialogEnter a hotkeyInserisci una hotkeyWaitTreeEventreset type = %1reset type = %1WaitTreeMutexlocked %1 times by thread:bloccato %1 volte da thread:freefreeWaitTreeMutexListholding mutexesholding mutexesWaitTreeObjectListwaiting for all objectsattesa di tutti gli oggettiwaiting for one of the following objectsattesa di uno degli oggetti seguentiWaitTreeSemaphoreavailable count = %1conteggio disponibile = %1max count = %1conteggio massimo = %1WaitTreeThreadrunningin esecuzionereadyprontowaiting for address 0x%1in attesa dell'indirizzo 0x%1sleepingin sleepwaiting for IPC responseattesa risposta IPCwaiting for objectsattesa oggettiwaiting for HLE returnattesa return HLEdormantinattivodeadterminato PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2defaultdefaultalltuttiAppCoreAppCoreSysCoreSysCoreUnknown processor %1Processore sconosciuto %1object id = %1id oggetto = %1processor = %1processore = %1thread id = %1id thread = %1process = %1 (%2)processo = %1 (%2)priority = %1(current) / %2(normal)priorità = %1(corrente) / %2(normale)last running ticks = %1ultimi tick in corso = %1not holding mutexnon holding mutexWaitTreeThreadListwaited by threadatteso dal threadWaitTreeTimerreset type = %1reset di tipo = %1initial delay = %1ritardo iniziale = %1interval delay = %1ritardo dell'intervallo = %1WaitTreeWaitObject[%1]%2 %3[%1]%2 %3waited by no threadatteso da nessun threadone shotone shotstickystickypulsepulseWaitTreeWidgetWait TreeWait Tree